Exodi
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S N
exodium N  an after-play, farce
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: Exodus N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
exodium, iī, n. (εξόδιον), I) der Ausgang = der Schluß, das Ende, in exodio vitae, Varro sat. Men. 99: vitae cursus servitutis et libertatis ab origine ad exodium adductae, Varro sat. Men. 174: principio exitus dignus exodiumque sequatur, Lucil. 1265: quod coeperas modo in via, narra, ut ad (show full text)
exodus, ī, f. (εξοδος), der Ausgang, als Titel für das zweite Buch Mosis, Tert. adv. Iud. 11.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
exodium, exŏdĭum, ii, n., = ἐξόδιον . Prop., a piece of a comic description (a kind of dramatized satura), for the most part attached to the Atellanae, but given, under the emperors, as a separate performance after tragedies, Liv. 7, 2, 11; Juv. 3, 175 Schol.; 6, (show full text)
Exodus, Exŏdus, i, f., = Ἔξοδος (a going out), the name of the second book of Moses (so called from its narrative of the departure from Egypt), Tert. adv. Jud. 11 et saep.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
exodium exŏdĭum, ĭī, n. (ἐξόδιον), fin, terme : Varr. d. Non. 27, 14 || exode [petite pièce comique, farce qui terminait le spectacle] : Liv. 7, 2, 11 ; Juv. 3, 174.
Exodus Exŏdus, ī, f. (Ἔξοδος), l'Exode [livre de la Bible] : Tert. Jud. 11.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
exodium exodium, i n (греч.) 1) исход, конец, заключение (aliquid ad e. ducere Vr); 2) эксодий, заключительный дивертисмент (e. Atellanicum Su и e. Atellanae J).
exodus exodus, i f (греч.) исход (вторая книга Пятикнижия) Vlg, Eccl.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EXODIUM, Exodiarius. Jo. de Janua: Exodium, initium cantilenae, Hinc Exodiarius, praecentor, qui cantum incipit ante alios. Notae Tyronis pag. 173: Exodium, Exodiarius. Vetus Inscriptio Romae 637. 1: Sum victus ipse fateor a ter Consule Vero patrono, nec semel, sed saepius, cujus libenter dicor Exodiarius. Glossar. Sangerman. n. 501: Exodiarius, (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
exodus exodus, -i, m. exitus (populi Israel de Aegypto), i. q. nomen secundi libri Veteris Testamenti – vyjití (Izraelitů z Egypta), název druhé starozákonní knihy: vivod E-us |ClarGl 2412 ( sim. Veleš f.97va)| + pro adi. habetur: e-us, -a, (show full text)