sustentet
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES SUB ACT
sustento V  to hold up, hold upright, uphold, support, prop, sustain
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: sustento V:SUB
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sustento, āvī, ātum, āre (Intens. v. sustineo), etw. in die Höhe-, empor-, aufrecht halten, aufhalten, halten, stützen, I) eig.: corpus (damit er nicht sinkt), Plin.: fratrem ruentem dextrā, Verg.: polum, halten, tragen, Claud. – II) übtr.: 1) aufrecht erhalten, stützen, unterstützen, erhalten, nicht sinken od. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
sustento, sustento, āvi, ātum, 1, v. freq. a. sustineo, to hold up or upriqht, to uphold, support, prop, sustain (syn. sustineo). Lit. (only poet. and in post-Aug. prose): multos per annos Sustentata ruet moles et machina mundi, Lucr. 5, 96: Hercule quondam Sustentante polum, Claud. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
sustento sustentō, āvī, ātum, āre (fréq. de sustineo), tr., 1 tenir par-dessous, soutenir, supporter : Lucr. 5, 96 ; Virg. En. 10, 339 ; Curt. 8, 4, 15 2 [fig.] a) soutenir, maintenir, conserver en bon état : rem publicam Cic. Mur. 3, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
sustento sustento, avi, atum, ire [intens. к sustineo] 1) поддерживать, подпирать (machinam mundi Lcr; aliquem ruentem dextra V): navis sustentatur V судно держится на поверхности; 2) подкреплять, оказывать поддержку (aliquem omnibus copiis C): litteris sustentor et recreor C научные занятия меня поддерживают и подкрепляют || (show full text)