Reliqui
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PERF IND ACT
relinquo V  to leave behind, not take along, not stay with, leave, move away from, quit, abandon
GEN S M | GEN S N | NOM P M | VOC P M
reliquus ADJ  left, left over, remaining
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: reliquus ADJ
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
relinquo, līquī, lictum, ere, I) zurücklassen = nicht mitnehmen, A) im allg.: a) eig.: alterum avexit secum, illum reliquit alterum apud matrem domi, Plaut.: ipse abiit, me reliquit pro atriensi in sedibus, Plaut.: abeuntes ambo senes me filiis relinquunt quasi magistrum, Ter.: rel. alqm in Gallia, Caes.: equos, (show full text)
reliquus (relicuus), a, um (relinquo), zurückgelassen, übriggeblieben, übrig, teils von dem, was jmdm. übh. noch bleibt, teils als Rest von einem Ganzen, I) eig.: A) im allg.: si qua spes reliqua est, Cic.: familia, ex qua reliquus est Rufus, zurückgeblieben, noch übrig ist, Cic. – subst., α) Plur. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
relinquo, rĕlinquo, līqui, lictum, 3, v. a. (With the idea of the re predominating.) To leave behind (cf. desero, omitto). In gen., to leave behind by removing one's self; to leave, move away from; to leave, abandon (a person or thing). Lit.: puerum apud matrem (show full text)
reliquus rĕlĭquus (sometimes written rĕlĭcuus, rell-, -qus, v. Lachm. ad Lucr. p. 305; Freund ad Cic. Mil. p. 31-34. Rēlĭcŭus as a quadrisyl., Lucr. 1, 560 Munro ad loc.; 4, 976), a, um, adj. relinquo, I., that is left or remains, that is left behind, remaining, = relictus (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
relinquo rĕlinquō, līquī, lictum, ĕre, tr., 1 laisser en arrière, laisser [ne pas emmener] : aliquem castris præsidio Cæs. G. 7, 40, 3, laisser qqn à la garde du camp || [fig.] aculeos in animis Cic. Br. 38, laisser l'aiguillon dans l'âme des auditeurs 2 laisser (show full text)
reliqui,¹ 1 rĕlĭquī, de reliquus.
reliqui,² 2 rĕlīquī, pf. de relinquo.
reliquus rĕlĭquus (rĕlĭcŭus), a, um (relinquo), 1 qui reste, restant : ex ea familia reliquus est M. Titurius Rufus Cic. Fam. 13, 39, de cette famille il reste M. Titurius Rufus, cf. Cic. Clu. 22 ; Verr. 2, 3, 124 ; nulla deprecatio est ei reliqua (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
relinquo re–linquo, liqui, lictum, ere 1) оставлять (aliquem in Gallia Cs; f. aliquem heredem C; milites praesidio castris Cs; sibi Spatium ad cognoscendum Cs; acrem sui memoriam T): r. equos Cs сойти с коней; r. arma L сложить оружие; r. signa L дезертировать; f. aliquem poenae (show full text)
reliquus reliquus, a, um [relinquo] 1) остальной, оставшийся, остающийся (spes C): reliquum est (ut) C, Sl Остаётся ещё; nihil reliqui facere C etc. ничего не оставить или сделать всё, ничего не упустить; 2) неуплаченный, недоимочный (pecunia C); 3) прочий, остальной (Alexandrea reliquaque Aegyptus C); (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
RELIQUUS, Alter. Charta ann. 1229. in Chartul. Buxer. part. 14. ch. 4: Duo forestarii ponentur ad custodiendum nemus illud, unus ab una parte, Reliquus ab altera. Charta ann. 1452. tom. 5. Cod. diplom. Polon. pag. 138. col. 1: Si futuris temporibus fieret, quod unus ex nobis praenominatis dominis... extra (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
relinquo relinquere, reliquere, lat., V.: nhd. zurücklassen, hinterlassen (V.), vermachen, überlassen (V.), liegen lassen, verlassen (V.), sich trennen, unterlassen (V.), vernachlässigen, ungeachtet lassen, entlassen (V.), zulassen, erlauben, bestimmen, widmen; ÜG.: ahd. bigeban Gl, (bihaltan) N, danafaran? O, firlazan B, Gl?, I, MF, N, T, WH, (firmidan) N, (show full text)
reliquus reliquus, relicuus, relicus, relicuos (ält.), lat., Adj.: nhd. zurückgelassen, übriggeblieben, übrig, rückständig, übrigbleibend, künftig; ÜG.: ahd. ander B, Gl, MF, N, T, WH, firleibit Gl, (frammort) B; ÜG.: ae. æfterra Gl, oþer Gl, GlArPr; ÜG.: mhd. andere BrTr; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), B, Bi, (show full text)