captivitas
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S F
captivitas N  servitude, captivity
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: captivitas N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
captīvitās, ātis, f. (captivus), der Zustand des captivus, I) eig.: a) v. leb. Wesen, α) die Gefangennahme, Verhaftung, ut in quoquam templo caedem vel captivitatem fieri prohiberent, Augustin. de civ. dei 1, 6 extr. – β) die Gefangenschaft, Knechtschaft, captivitas, verbera, catenae, egestas, Sen.: omnium captivitas et miserrima (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
captivitas, captīvĭtas, ātis, f. captivus, the condition of captivus (post-Aug.; cf. Madvig. Cic. Cornel. Fragm. ap. Orell. V. 2, p. 71). Lit. Of living beings, captivity, bondage, Sen. Ep. 85, 27; Tac. A. 12, 51; 4, 25; 11, 23; id. H. 5, 21; Just. 3, 5, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
captivitas captīvĭtās, ātis, f. (captivus), captivité, état de captif, de vaincu : Tac. Ann. 12, 51 || ensemble de captifs : Tac. Ann. 11, 23 || action de réduire en captivité : captivitates urbium Tac. H. 3, 78, prises de villes || captivité des animaux : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
captivitas captīvitās, ātis f [captivus] 1) плен, пленение (captivitati patrem eripere Sen; c. Babylonica Eccl); рабство (poena captivitatis Just); 2) завоевание, занятие, захват (urbium T etc.; Africae Fl); 3) ловля, поимка (sc. animalium PM); 4) лишение, потеря, утрата: c. oculorum Ap слепота.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
captivitas captivitas, -atis, f. form.: cappit- |(1415) ArchPr 2078 f.184r| 1 a captio, comprehensio – jetí, zajetí: usque ad (equorum) c-em (gl.: az do geti ) |UK III B 16 f.147va| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
captivitas captīvitās, catīvitās, lat., F.: nhd. Gefangennahme, Verhaftung, Gefangenschaft, Kriegsgefangenschaft, Haft, Gewahrsam, Knechtschaft, Einnahme, Wegnahme, Wegschleppen, Wegnehmen, Eroberung, Gebundensein, Verfügungsgewalt; mlat.-nhd. Verlust, Unglück, Gefangene (M. Pl.), Gefangenenschar; ÜG.: ahd. elilenti Gl, N, NGl, elilentida Gl, elilentin Gl, N, NGl, elilenttuom Gl, N, elilentunga N, firleiti Gl, firleitida (show full text)