consepultus
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
INF pas PF | m sg 2 IND pas PF | m sg 2 SUB pas PF | m sg 2 IND pas FUT_PF | m sg 3 IND pas FUT_PF | m sg 3 SUB pas PF | m sg 3 IND pas PF | m sg 3 SUB pas PPF | m sg 3 IND pas PPF | m sg 2 SUB pas PPF | m sg 2 IND pas PPF | m sg 1 IND pas FUT_PF | m sg 1 SUB pas PF | m sg 1 IND pas PF | m sg 1 SUB pas PPF | m sg 1 IND pas PPF | m NOM sg PTC pas PF consepelio
f NOM sg pos | m NOM sg pos | n NOM sg pos consepultus
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: consepelio V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōnsepelio, sepultus, īre, mitbegraben, consepeliri cum alqo, Ambros. in Luc. 6, 7. § 30 u. 34: corporis morti consepeliri in baptismo, Hilar. de trin. 1. p. 3. – Perf. Pass. consepultus sum u. Partiz. consepultus oft bei den Eccl.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
consepelio, consĕpĕlĭo, no perf., sepultus, 4, v. a., to bury with: consepeliri cum aliquo, Ambros. in Luc. 6, 7, § 30: corporis morti consepeliri in baptismo. Hil. Trin. 1, p. 3. Perf. part.: consĕpultus, buried with, Tert. Res. Carn. 23; Hier. Ep. 14, n. 2 al.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
consepelio cōnsĕpĕlĭō, īvī ou ĭī, ultus, īre, tr., ensevelir avec : Ambr. Luc. 6, 7, 30.
consepultus cōnsĕpultus, a, um, part. de consepelio : Eccl.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
consepelio con–sepelio, ivi (ii), ultus, ire вместе погребать Eccl.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CONSEPELIO, Simul sepelio. (Ambr. In Luc. 6, 7.) (L. Quicherat.)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
consepelio cōnsepelīre, lat., V.: nhd. mitbegraben (V.), beerdigen, bestatten, beisetzen, zusammen begraben (V.), gemeinsam begraben (V.); ÜG.: ahd. bigraban Gl, bisoufen Gl; Q.: Hil. (um 315-367/368 n. Chr.), Bi, Gl, Urk; E.: s. cum, sepelīre; L.: Georges 1, 1514, TLL, MLW 2, 1532, Niermeyer 332
consepultus cōnsepultus, mlat., M.: nhd. Mitbegrabener, Begrabener; Q.: Urk (1123); E.: s. cōnsepelīre; L.: MLW 2, 1532
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
consepelio, -ire, -sepultus – mitbegraben : ALONSO DE OROPENSA lum 48 Per baptismum enim quicumque baptizatur incorporatur a Christo, et ei commoritur et consepelitur. ERASMVS ench p.59 Consepeliri cum Christo nihil ad te, si resurgere in gloriam (show full text)