distantia
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F
distantia N  remoteness, diversity
ACC P N PRES PTC ACT | NOM P N PRES PTC ACT | VOC P N PRES PTC ACT
disto V  to stand apart, be separate, be distant
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: distantia N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dīstantia, ae, f. (disto), I) das Auseinanderstehen, Aufstehen, oris hiscens dist., Cael. Aur. acut. 3, 5, 50. – II) der Abstand, A) eig. = die Entfernung, der Zwischenraum, intervallorum, Vitr.: a longissimis distantiae suae (sc. Veneris) finibus, Plin.: intervalla et distantias habere, Vitr.: quod longiores habent distantias ad (show full text)
dīsto, āre (dis-sto), I) getrennt od. entfernt sein, a) dem Orte nach, summa labra distabant, Caes.: ab alqo, Hirt.: foro (Dat.), vom F., Hor.: urbs (Troia) quam procul ab domo, quot terras, quot maria distans? Liv.: sol ex aequo metā distabat utrāque, Ov.: iamque fere medius Titan venientis (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
distantia, distantĭa, ae, f. disto, distance, remoteness. Lit.: a longissimis distantiae suae (sc. Veneris) finibus, Plin. 2, 15, 12, § 61— Transf., a separation, opening: oris hiscens, Cael. Aur. Acut. 3, 5, 50. Trop., difference, diversity: inter eos morum studiorumque, * Cic. Lael. 20, 74: caloris, (show full text)
disto, disto, āre (perf. distiti, only Boëth. in Porphyr. 4, p. 89), v. n., to stand apart, to be separate, distant (freq. and class.). Lit. (cf. absum), absol.: quantum summa labra (fossae) distabant, Caes. B. G. 7, 72, 1; cf. id. ib. 4, 17, 6; Cic. Phil. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
distantia distantĭa, æ, f. (disto), distance, éloignement : Plin. 2, 61 || différence : Cic. Læl. 74 || pl., Gell. 2, 26, 6.
disto distō, āre (dis, sto), intr., 1 être éloigné : distant multum inter se sidera Cic. Tusc. 5, 69, les astres sont bien éloignés les uns des autres ; terræ ab hujus terræ continuatione distantes Cic. Nat. 2, 164, terres éloignées de notre continent ; sol (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
distantia distantia, ae f [disto] 1) расстояние, промежуток (intervallorum Vtr); 2) различие, разница (morum C; formarum Lcr).
disto di–sto, distiti, —, are 1) отстоять, находиться на расстоянии (pari spatio O, но: modicum spatium L): distantibus digitis Ap (перебирать струны) раздвинутыми пальцами || быть удалённым (ab aliquo loco L); находиться далеко (turres distant inter se Cs): sidera terra ut distant, sic utile recto Lcn (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
distantia Abstand: nomen distantiae derivatum est a loco ad omnia contraria, th. I. 67. 2 ad 3; vgl. ib. I. II. 7. 1 c; in nomine distantiae, quae primo invenitur in loco et exinde transumitur ad quamcumque formarum differentiam, pot. 10. 1 c; vgl. 4 sent. 49. 1. 4. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
distantia distantia (-ci-), -ae, f. a intervallum – vzdálenost: d-a zdalenye |LexS p.74b|; d-a czyl |UK I C 12 f.48vb| b transl.: diversitas, differentia – rozdíl, odlišnost + spec.: (show full text)
disto disto, -are 1 a abesse, remotum esse – být vzdálen, být daleko: qui (mons) d-at decem miliaribus a Lucca (vetus vers.: jest vzdálí deset mil od Luky ) |KarVita 343b|; d-are otsebe stati |LexClemB f.12va|; d-o, -stas, -stare...zdaleka byti, stati (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
distantia dīstantia, dēstantia, dīstancia, lat., F.: nhd. Auseinanderstehen, Aufstehen, Abstand, Entfernung, Abgelegenheit, Intervall, Streit, Unterschied, Verschiedenheit, Unterscheidung, Einteilung, Abstufung, bestimmte Form, Vorstehen, Herausstehen; ÜG.: ahd. ferri N, untarskeit Gl, untarskidunga Gl; ÜG.: ae. gescead; ÜG.: mnd. entweistandinge, verhet, vernisse; Vw.: s. in-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), (show full text)
disto dīstāre, lat., V.: nhd. getrennt sein (V.), entfernt sein (V.), unterschieden sein (V.), auseinanderliegen, sich unterscheiden, anders sein (V.), verschieden sein (V.); ÜG.: ahd. danastantan Gl, fer sin? Gl, (ferro) N, framgistantan Gl, giskeidan Gl, intziohan Gl, irskeidan Gl, irteilen Gl, missihellan Gl, skeidan Gl, N, (show full text)