Affer
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
sg 2 IMP act PRES affero
sg 1 SUB pas PRES affor
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: affero V:IMP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
affero (ad-fero), attulī (adtulī), allātum (adlātum), afferre (adferre), her-, herbei-, hinbringen, - tragen, - schaffen, -liefern, m. bl. Acc., od. zugl. m. folg. ad od. m. bl. Dat. des Orts od. der Person, I) eig.: 1) v. leb. Wesen: C. Attuli hunc (habe hergebracht). Ps. Quid attulisti? C. (show full text)
affor (ad-for), arch. arfor (Prisc. 35, 4), fātus sum, fārī, I) v. act., jmd. anreden, ansprechen, a) im allg.: alqm, Acc. fr. u. Curt.: versibus iisdem alqm, quibus etc., Cic.: nomine alqm, Verg.: alqm blande od. blandis verbis, Stat. – (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
affero affĕro (better adf-), attŭli (adt-, better att-), allātum (adl-), afferre (adf-), v. a.; constr. aliquid ad aliquem or alicui. In gen., to bring, take, carry or convey a thing to a place (of portable things, while adducere denotes the leading or conducting of men, animals, etc.), (show full text)
affor affor (better adf-), ātus, 1, v. dep. (used only in the pres. indic., but not in first person sing.; in the perf. part., the inf., and in the imper., second person); in gen. only poet.: aliquem, to speak to, to accost, or address one: quem neque tueri (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
affero af–fero, attulī, allātum, afferre 1) приносить, доставлять (pacem ad aliquem Pl; alicui auxilium Lcn; litteras ad aliquem a. C; ager segetes affert Col; bruma nives affert Lcr): consilium a. L, QC подать совет; dentes in aliquem a. Vr вонзить зубы в кого-л.; vim alicui a. (show full text)
affor af–for, fātus sum, fārī depon. (встреч.: 3 л. sg. и 2 л. pl. praes. ind., 1 л. sg. impf. ind., 2 л. imper., inf. и part. pf.) 1) заговаривать, обращаться с речью (aliquem Acc, C, QC etc.; aliquem nomine V): a. deos V взывать к (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AFFERO, (AFFERARE) Mulctam taxare, temperare, Rymer. tom. 11. pag. 644. col. 6: Adjudicata, Assessa, sive Afferata, etc. Hinc
AFFOR, (AFFARI) Forte pro Affatim. Gallia Christiana Sammarthanorum tom. 4. pag. 724. col. 1: Quandiu vitalis flatus ei comes fuit, pio amore oves sibi commissas duplici victu Affari pavit.
AFFOR, (AFFARI) Sentire, cognoscere. Glossar. vet. ex Cod. reg. 7646: Affatus est, sensit aut cognovit. Vide supra Affamen.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
affero affero, afferre, attuli, allatum script.: adf- |MladPassHier 365|; afferi |(1452) DocUlrRos IV 337, 356|; alata |(1387) InventViti XLIX|; atulit |(1397) ib. LVII|; adtulisset |VitaAgn 110| a deferre, apportare, adducere, advehere, addere, adiungere – přinést, uvést, přivézt, připojit (show full text)
affor affor 1. alloqui, petere, implorare – oslovit, žádat, snažně prosit: a-or przyhoworzym |VocC 282|; a-or...przimluwiti se, zamluwu vcžiniti |VocLact f.Z 1vb|.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
affero afferāre, mlat., V.: Vw.: s. afforāre