admitteretur
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S IMP SUB PASS
admitto V   to send to, let go, let loose, let come, admit, give access:
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: admitto V:SUB
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
admitto, mīsī, missum, ere, hinzulassen, I) hingehen-, hinlaufen machen (faire aller), hinschießen lassen, los (gehen) lassen, A) eig.: a) ein Pferd loslassen, dahinsprengen lassen, equum in alqm, auf jmd. lossprengen, Liv.: u. so admissi equi, die dahinsprengenden, rasch dahineilenden, Ov.: u. bes. equo admisso od. equis admissis, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
admitto, admitto, mīsi, missum, 3, v. a. (admĭsse sync. for admisisse, Plaut. Mil. 4, 7, 4: admittier arch. for admitti, as Verg. A. 9, 231), orig. to send to; hence with the access. idea of leave, permission (cf.: aditus, accessus), to suffer to come or go to a (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
admitto admittō, mīsī, missum, mittere, tr., I faire aller vers ou laisser aller vers : in hostem equos Liv. 25, 19, 3, lancer les chevaux contre l'ennemi ; equo admisso Cic. Fin. 2, 61 ; Cæs. G. 1, 22, 2, à toute bride, à (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
admitto ad–mitto, mīsī, missum, ere 1) допускать (aliquem in curiam Su): a. aliquem ad se Nep допускать к себе, принимать кого-л. || пропускать, впускать (lucem in thalamos O): a. aliquid ad animum L принимать что-л. во внимание (близко к сердцу); a. aliquid ad aures L выслушать (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ADMITTO, (ADMITTERE) Glossar. vet. ex Cod. reg. 7646: Admisit, permisit, fecit, peccavit. Admissum, peccatum vel intromissum Admittit, tollit.
ADMITTO,² (ADMITTERE) pro Amittere, Gall. Perdre. Lit. remiss. ann. 1402. in Reg. 157. Chartoph. reg. ch. 55: Dictus exponens taliter praedictum Donarel vulneravit, quod duos digitos unius manus Admisit. Vide supra Admictere.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
admitto admitto, -ere, -misi, -missum script.: -cti (err. ed.) |(1367) MonVat III 533|; -sserunt v. infra 1 a (aditum) permittere – připustit, dovolit b admissuram (animali) concedere – připouštět (zvíře) (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
admitto admittere, ammittere, amittere, lat., V.: nhd. hinzulassen, gehen lassen, hingehen machen, hinlaufen machen, auf sich laden, hinschießen lassen, dahinsprengen lassen, Lauf beschleunigen, in rasche Bewegung setzen, senden, zusenden, übergeben (V.), überantworten, Zutritt geben, vorlassen; mlat.-nhd. (show full text)