cecidit
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PERF IND ACT
cado V  to fall, fall down, descend
caedo V  to cut, hew, cut down, fell, cut off, cut to pieces
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: cado V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cado, cecidī, cāsūrus, ere (altind. çad-, Perf. çaçáda, Fut. çatsyanti, »abfallen, ausfallen«), fallen, sinken, zuw. auch sich senken, I) im allg.: A) eig.: a) v. lebl. Subjj., absol.: quare calix, si cecidit, frangitur; spongia, si cecidit, non frangitur, Sen.: bis patriae cecidere manus, Verg.: articulus ad numerum (show full text)
caedo, cecīdī, caesum, ere (vgl. altind. khidáti, stößt, drückt, reißt), auf etw. auftreffen, I) etw. od. auf (an) etw. hauen, schlagen, klopfen, jmd. od. auf jmd. hauen, schlagen, jmd. stoßen, prügeln, aushauen, a) übh.: lapidem ferro, Lucr.: silicem rostro, Liv.: ianuam saxis, Cic.: pectus, frontem, Quint.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
cado, cădo, cĕcĭdi, cāsum, 3 (part. pres. gen. plur. cadentūm, Verg. A. 10, 674; 12, 410), v. n. cf. Sanscr. çad-, to fall away. Lit. In an extended sense, to be driven or carried by one's weight from a higher to a lower point, (show full text)
caedo, caedo, cĕcīdi (in MSS. freq. caecīdi, v. Neue, Formenl. 2, 460), caesum, 3, v. a. root cīd- for scid-; cf. scindo; Gr. σχίζω . Lit. In gen. To cut, hew, lop, cut down, fell, cut off, cut to pieces: caesa abiegna trabes, Enn. ap. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
cado cădō, cĕcĭdī, cāsum, ĕre, intr., tomber 1 [en parl. des choses et des êtres animés] tomber, choir : homini ilico lacrumæ cadunt Ter. Ad. 536, aussitôt les larmes lui tombent des yeux ; cadentes guttæ Cic. de Or. 3, 186, gouttes d'eau qui tombent ; (show full text)
caedo cædō, cĕcīdī, cæsum, cædĕre, tr., frapper, battre, abattre, 1 loris aliquem cædere Pl. Merc. 1002, frapper qqn du fouet, donner les étrivières ; virgis ad necem Cic. Verr. 2, 3, 69, battre de verges jusqu'à ce que mort s'ensuive ; lapidibus duo consules ceciderunt (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
cado cado, cecidī, casūrus, ere 1) падать (in и ad terram C, Q); сваливаться (ex и de equo C); выпадать (de manibus C; dentes cadunt Pl, Sen etc.; cadunt capilli Pt); (об атмосферных осадках) падать, идти (imbres cadunt Lcr, Mela; nives cadunt Sen etc.); выпадать, ложиться (show full text)
caedo caedo, cecīdī, caesum, ere 1) бить, колотить, сечь (aliquem pugnis Pl; aliquem virgis C; lapidem ferro Lcr): stimulos pugnis c. погов. Pl бить кулаками по остриям (т. е. безрассудным упорством ухудшать собственное положение); qui asinum non potest, stratum caedit погов. Pt кто не может бить (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CADO, (CADERE) Active sumitur pro Dejicere, Gall. Faire tomber par terre, in Charta ann. 1096. tom. 1. Probat. Hist. geneal. domus reg. Portugal. pag. 2: Qui ejexerit lancea aut alia arma per ira fora de sua casa, sessaginta solidos pro feritum, qui Ceciderit in terra, septem solidos et medium. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
cado 1. cado, -ere, cecidi, casurus 1 a delabi, corruere, procumbere – padat, kácet se, klesat: cecidit (gl.: spadl gest ) |UK I F 31 f.18r|; c-o...padati |VocLact f.Z 6vb| b (show full text)
cado 2. cado v. cadium
caedo caedo (ce-), -ere, cecidi, caesum a secare, abscindere – sekat, utínat b ferire, verberare – bít, bičovat: cecidi sswihal sem |KNM XIII D 11 f.343vb in mg.|; c-o...biti, tluczy |VocLact f.Z 8rb| c (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
cado cadere, lat., V.: nhd. (show full text)
caedo caedere, cedere, lat., V.: nhd. auf etwas hauen, zerhauen (V.), schlagen, stoßen, klopfen, peitschen, prügeln, schänden, töten, morden, schlachten, niederhauen, opfern, zerschlagen (V.), erschlagen (V.), zerhacken, zerschneiden, zerstückeln, brechen, zuschneiden, aufschneiden, herausbrechen, abschneiden, abhauen, wegnehmen, abteilen, einteilen, geißeln, besiegen, schwatzen; ÜG.: ahd. abahouwan Gl, bifillen Gl, (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
cado, -ere, cecidi, casum – p.p.p. casus, -a, -um, gefallen, tot : LAETVS-P def p.184 trispector Geriones, quem Hispania regnantem fleuit et casum tumulauit. Lexicographica: TLL*