clarificatus
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f NOM sg pos | m NOM sg pos | n NOM sg pos clarificatus
m sg 3 IND pas FUT_PF | m sg 3 SUB pas PF | m sg 3 IND pas PF | m sg 3 SUB pas PPF | m sg 3 IND pas PPF | m sg 2 IND pas FUT_PF | m sg 2 SUB pas PF | m sg 2 IND pas PF | m sg 2 SUB pas PPF | m sg 2 IND pas PPF | m sg 1 IND pas FUT_PF | m sg 1 SUB pas PF | m sg 1 IND pas PF | m sg 1 SUB pas PPF | m sg 1 IND pas PPF | INF pas PF | m NOM sg PTC pas PF clarifico
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: clarifico V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
clārifico, āre (clarus u. facio), berühmt machen, verherrlichen, Eccl.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
clarifico, clārĭfĭco, āre, v. a. clarus - facio, to make illustrious or famous (eccl. Lat.): nomen suum grandi aliquo facinore, Lact. 3, 18, p. 213 Bip.; so Sedul. 4, 173; 5, 8; Paul. Nol. Carm. 26, 304 al.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
clarificatus clārĭfĭcātus, part. de clarifico.
clarifico clārĭfĭcō, āre (clarus, facio), tr., illustrer : Lact. Inst. 3, 18 || glorifier : Vulg. Joann. 13, 31.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
clarifico clari–fico, —, —, are [facio] прославлять (nomen suum Lact).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CLARIFICO, (CLARIFICARE) Clarum reddere. Lactantius lib. 1. Institut. cap. 18: Cato videtur mihi caussam quaesisse moriendi, non tam ut Caesarem fugeret, quam ut Stoicorum decretis obtemperaret, quos sectabatur; nomenque suum grandi aliquo facinore Clarificaret. Occurrit apud Sedulium Carm. 5. 9. et in vulgata Interpretatione Joannis cap. 12. 13. 15. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
clarifico clarifico 1. 1 famosum reddere, glorificare – proslavit, oslavit: ut sermo Dei...c-etur (vetus vers.: aby...byla zvelebena; Vulg. II Thess. 3,1) |LaurBrzezHist 391| + refl.: (cf. ThLL III 1266,84): sic nec Cristus non semet (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
clarificatus clārificātus, mlat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geklärt, klar; Q.: Lamb. Ard. (1194-1198); E.: s. clārificāre; L.: MLW 2, 679
clarifico clārificāre, lat., V.: nhd. berühmt machen, verherrlichen, klären, preisen, rühmen, feiern, bekennen, erklären, strahlend machen, glänzend machen, erhellen, klar machen, durchsichtig machen, schärfen, anstimmen, hell machen, auszeichnen, schmücken, klarstellen, beweisen, bekanntgeben, erleuchten; mlat.-nhd. zur ewigen Seligkeit gelangen; ÜG.: ahd. giberahton T, irmaren NGl, luttaren Gl, maren (show full text)