claudicando
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n DAT sg GER | n ABL sg GER | n DAT sg pos GED | n ABL sg pos GED | m DAT sg pos GED | m ABL sg pos GED claudico
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: claudico V:GER
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
claudico (clōdico), āvī, ātum, āre (claudus), etwas lahmen (lahm sein od. lahm gehen), etwas hinken, etwas humpeln, ut saepe inde claudicaret, Suet: pedibus claudicantes, Firm.: poet., claudicat nisus pennarum, Lucr.: claudicat axis mundi, schwankt, Lucr.: graviter cl. ex vulnere ob rem publicam accepto, Cic.: cl. dolore nervorum, Col. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
claudico claudĭco (clōdĭco, Cic. de Or. 2, 61, 249, like Claudius and Clodius, codex and caudex, etc., v. au), āre, v. n. claudeo; like albico, candico from albeo, candeo, to limp, halt, be lame (class.). Prop.: Carvilio graviter claudicanti ex vulnere, Cic. de Or. 2, 61, 249; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
claudico claudĭcō, āvī, ātum, āre (claudus), intr., 1 boiter : graviter claudicare Cic. de Or. 2, 249, boiter fortement 2 vaciller, être inégal : claudicat pennarum nisus Lucr. 6, 834, les oiseaux battent de l'aile ; libella claudicat Lucr. 4, 518, le niveau n'est pas (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
claudico claudico, avi, atum, are [claudus] 1) хромать, прихрамывать, ковылять: c. ex vulnere C хромать из-за раны; 2) отклоняться от нормального направления (mundi claudicat axis Lcr); 3) быть неисправным, шатким, находиться в плохом состоянии (c. in officio C): tota res claudicat C всё дело (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
claudico claudico 1. form.: -ad- |UK I E 39 f.236rb| 1 claudis pedibus incedere (etiam in imag.), infirmum esse, vacillare – kulhat, pokulhávat (též obrazně), být nepevný, vrtkavý + 2 (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
claudico claudicāre, clōdicāre, clandicāre, clādicāre, lat., V.: nhd. etwas lahmen, etwas hinken, etwas humpeln, lahm sein (V.), krank sein (V.), leiden, schwanken, wanken, wackeln, auf schwachen Füßen stehen, wankelmütig sein (V.), sich nicht schicken; ÜG.: ahd. hinkan Gl, N, wankon Gl; ÜG.: as. halton GlPW; ÜG.: anfrk. (show full text)