consignans
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n NOM sg PTC act PRES | n ACC sg PTC act PRES | m NOM sg PTC act PRES | f NOM sg PTC act PRES consigno
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: consigno V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōnsīgno, āvī, ātum, āre, mit dem Merkzeichen (signum) versehen, I) urkundlich besiegeln, versiegeln, mit dem Siegel unterfertigen, urkundlich bescheinigen (beglaubigen), tabulas signis, Cic.: decretum, Liv.: testamentum, ICt.: tabellas dotis od. bl. dotem, eine Heiratsurkunde besiegeln = abfassen, Suet. – II) durch ein Merkzeichen festhalten, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
consigno, consigno, āvi, ātum, 1, v. a. To furnish with a seal, to affix, put one's seal to, to seal, to sign, subscribe (in good prose). Prop.: tabellas, Plaut. Curc. 2, 3, 90; id. Bacch. 4, 8, 83: tabulas signis, Cic. Quint. 6, 25: epistulas, Plaut. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
consigno cōnsignō, āvī, ātum, āre, tr., marquer d'un signe, 1 sceller, revêtir d'un sceau : tabulæ signis hominum nobilium consignantur Cic. Quinct. 15, les actes sont scellés des sceaux de ces gens notables ; tabellas dotis Suet. Claud. 29 ; dotem Suet. Claud. 26, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
consigno con–signo, avi, atum, are 1) прикладывать печать, запечатывать (tabulas signis C; epistulas Pl): tabellas dotis (или dotem) c. Su скрепить брачный договор; 2) свидетельствовать, подтверждать, удостоверять (antiquitas tot monumentis consignata C): auctoritates alicujus c. C зафиксировать (выразить) чьи-л. мнения; c. (litteris) записывать, письменно излагать (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CONSIGNO, (CONSIGNARE) Asserere, confirmare, probare. Leges Aistulphi cap. 9. apud Murat. tom. 1. part. 2. pag. 91. col. 2: Si quis... possessionem suam per xxx. annos Consignaverit... possideat et in antea.
CONSIGNO,⁴ (CONSIGNARE) Signo sanctae Crucis alicui benedictionem impertiri, in Vita S. Theotonii Canonici Regul. num. 10. et apud Cyprianum in Vita S. Caesarii Arelat. sub finem, etc.
CONSIGNO,⁶ (CONSIGNARE) Consignum Facere, Recensere, lustrare, Gall. Passer en revue. Electio Amalrici primog. Aymer. vicecom. et dom. Narb. in capitan. Tusciae ann. 1290: Dominus Amalricus ipsa die vel sequenti, acceptato officio dictae capitaniae, facere teneatur...... monstram et Consignum suorum equorum, et suorum militum;...... alios vero,...... tam de conredo quam (show full text)
CONSIGNO,² (CONSIGNARE) Concedere, tradere. Gesta Aigliberti Episc. Cenoman. apud Mabillon. tom. 3. Analect. pag. 193: Villulas duas, quas et Petro adjutore et Chorepiscopo suo sua vice Consignare ad eandem Ecclesiam praecepit: id est Lantionem villam, quam... segregavit... et ad jam dictam Ecclesiam in adjutorium dedit... et aliam villulam de (show full text)
CONSIGNO,³ (CONSIGNARE) Fronti baptizati oleo signum Crucis imprimere, seu Confirmationis Sacramentum impertiri baptizato, quod solius est Episcopi. Innocent. I. PP. Epist. 1. cap. 3: De Consignandis vero infantibus, manifestum est non ab alio quam Episcopo fieri licere. Infra: Frontem ex eodem oleo (chrismate) signare solis debetur Episcopis, etc. Adde (show full text)
CONSIGNO,⁵ (CONSIGNARE) Judici sistere. Correct. stat. Cadubrii cap. 113: Addatur statuto de malefactoribus per homines villarum capiendis, quod quotienscumque contigerit aliquos bannitos pro casibus capitalibus venire in districtum Cadubrii, in centenaria, villas et regulas, in quibus commissum fuerit delictum, vel alibi, et praedicta centenaria, regulae et villae non Consignaverint (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
consigno consigno 1. form.: -ing- |(1249) CodDiplBoh IV 295|; -gniri |(1306) CodIurBoh II/1 12| 1 a sigillum imprimere, obsignare – zapečetit, opatřit pečetí b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
consigno cōnsīgnāre, cōnscīgnāre, lat., V.: nhd. (show full text)
consigno consignāre, lat., V.: Vw.: s. concinnāre
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
consigno, -are – zeigen : RIECKER Rhenanus ep 392 ( 1545 ) Quae misera plebs! raro bene sentit, ut quam verissime in vestra Germania consignastis. – kennzeichnen : BVSSI praef 3 ( 1469 ) Latina (show full text)