dedecusque
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N | NOM S N | VOC S N
dedecus N  disgrace, dishonor, infamy, shame
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: dedecus N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dēdecus, oris, n., die Unzierde = Unehre, Schande, I) im allg.: 1) eig., oft verb. ignominia atque dedecus, dedecus atque infamia, flagitium atque dedecus, probrum atque dedecus, Cic.: dedecori esse od. fieri, zur Schande gereichen, Plaut. u. Cic.: dedecus concipere (auf sich laden), Cic.: vitam miseram per dedecus (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
dedecus, dēdĕcus, ŏris, n., disgrace, dishonor, infamy, shame (for syn. cf.: offensio, contumelia, infamia, ignominia, turpitudo, obscoenitas, injuria—freq. and class.). In gen.: eos dolores atque carnificinas per dedecus atque maximam contumeliam te facere ausum esse? Cato ap. Gell. 10, 3, 17; so with ignominia, Cic. Div. 2, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
dedecus dēdĕcŭs, ŏris, n., 1 déshonneur, honte, ignominie, infamie, indignité : Cic. Br. 130 ; dedecori esse alicui Cic. Off. 1, 139, être un objet de honte pour qqn || action déshonorante : dedecus admittere Cæs. G. 4, 25, 5, commettre une action honteuse ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
dedecus de–decus, oris n 1) бесчестье, позор, стыд, срам (ignominia atque d., d. atque infamia C): dedecori esse (fieri) Pl, C ложиться позором, быть постыдным; per dedecora (per d.) Sl позорным образом, постыдно; 2) позорное деяние, бесчестный поступок (d. admittere Cs; dedecore se abstinere C); (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DEDECUS Curiae, Liber de mulctis judiciariis in Praepositura Bituricensi editus a Thomasserio, cap. 1: Et est assavoir que le Prevost de Bourges ne paye nulle amende de sentence qu'il donne contre aucune personne; car il est Juge Royal, et pour ce ne doit nulle amende, et n'y a que (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
dedecus dedecus, -oris, n. script. et form.: -dic- |KNM II F 4 f.230v|; prochdecus (= proch dedecus) v. infra ignominia, contumelia, meton.: facinus indignum – hanba, potupa, meton.: hanebný skutek, hanebnost: d-us vsnost |ClarGl 1420|; d-us necžest, hanba |LexClemB (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
dedecus dēdecus, dēdicus, lat., N.: nhd. Unzierde, Unehre, Schande, Entehrung, Schmach, Schändlichkeit, Schandfleck, Laster (N.), Schlechtes, Entstellung, Gebrechen, Fehler, Makel, Unsauberkeit, Schmutz, Schade, Schaden (M.), Nachteil, Schändung, Missbrauch, Schmähung, Lästerung, SchandtatVergehen; ÜG.: ahd. honida Gl, lastar Gl, skanta Gl, unera Gl, N, ungireisani Gl, (unkuski) Gl, unskoni (show full text)