discutere
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IMP PASS | 2 S PRES IND PASS | PRES INF ACT
discutio V  to strike asunder, dash to pieces, shatter
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: discutio|discuto V:INF
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
discutio, cussī, cussum, ere (dis u. quatio), auseinander schlagen, I) im engern Sinne, zerschlagen, zerspalten, zersplittern, zerschmettern, zertrümmern, discutere ac dissolvere quaeque, Lucr.: corticem, Ov.: delubra fulmine, Lucr. (u. so tota columna ad imum fulmine discussa est, Liv.): tribus arietibus aliquantum muri, Liv.: rostrum (navis), Auct. b. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
discutio, discŭtĭo, cussi, cussum, 3, v. a. quatio, to strike asunder, dash to pieces, shatter, etc. In gen.: dentes, Lucil. ap. Non. 455, 18: deum delubra, Lucr. 6, 418; cf.: columna rostrata tota ad imum fulmine discussa est, Liv. 42, 20: ne saxa ex catapultis lateritium discuterent, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
discutio discŭtĭō, cussī, cussum, ĕre (dis, quatio), tr., 1 fendre (briser) en frappant, fracasser, fendre ; dentes Lucil. d. Non. 455, 18, faire sauter les dents ; aliquantum muri Liv. 21, 12, 2, faire une brèche assez grande dans un mur, cf. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
discutio dis–cutio, cussi, cussum, ere [quatio] 1) разбивать, раздроблять, громить, разрушать (arietibus murum L); размозжить (ossa saxo O): discussis claustris Pt сломав запоры; 2) разгонять, рассеивать (hostiles turmas Amm; caliginem L, QC; tenebras Lcn, O; nubem O; somnum Prp etc.): ebrietate discussa Pt когда хмель (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
discutio discutio (-ci-), -ere, -cussi, -cussum script. et form.: -ss-, -cucior (pass. sensu act.) v. infra; -cussiunt (ind. praes.) |HussitFr 68|, disentiendum (err. ed.) |(1367) MonVat III 51| 1 a (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
discutio discutio, mlat., F.: Vw.: s. discussio
discuto discutere, discucere, lat., V.: nhd. (show full text)