disiunxit
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
sg 3 IND act PF disiungo
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
disiungo (dī-iungo), iūnxī, iūnctum, ere, auseinander knüpfen, -binden, losknüpfen, -binden, - spannen u. im weitern Sinne übh. trennen, I) eig.: A) im engern Sinne, bes. als ökon. t. t., a) v. Abspannen, abjochen, abschirren, asinum, bovem ab opere, Script. r. r. u.a.: bovem opere, Col.: bovem, Col.: iumenta, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
disiungo disjungo or dījungo, xi, ctum, 3, v. a., to disjoin, disunite, separate, opp. to conjungo (freq. and class.). Lit. Esp., to unyoke draught cattle: asinum, bovem ab opere, Varr. R. R. 2, 6, 4; Col. 2, 3, 1; Plin. 18, 27, 67, § (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
disiungo disiungo, -ere, -iunxi, -iunctum 1 a strictius: α iugum solvere – vypřahat β fetum uberibus auferre – odstavovat mládě b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
disiungo disiungere, dīiungere, disjungere, lat., V.: nhd. auseinander knüpfen, auseinander binden, losknüpfen, losbinden, trennen, absondern, aufteilen, teilen, sich scheiden lassen, absetzen, scheiden, entfernen, unterscheiden, nicht vermengen, einander entgegensetzen, ausspannen, auflösen, loslösen, lösen, sich trennen, aufhören, Abstand nehmen, sich entfernen, entzweien, auseinanderbringen, sich lossagen, unterbrechen, stören; ÜG.: ahd. (show full text)