graviter
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
gravis ADV  heavy, weighty, ponderous, burdensome, loaded, laden, burdened
graviter ADV  weightily, heavily, ponderously
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: graviter ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
gravis, e (altind. gurú-h, griech. βαρύς, gotisch kaurus), schwer, I) an sich schwer, wuchtig (Ggstz. levis), 1) eig.: a) v. Lebl.: α) übh.: onus, Hor.: onus armorum, Caes.: pera, Phaedr.: catena, Ov.: arma, tela, Sen. u. Curt.: argentum, massives, Sen. – β) v. Boden, schwer, fett, terra. Hor.: (show full text)
graviter, Adv. (gravis), a) dem Tone nach tief, dumpf (Ggstz. acute), sonare, Cic u. Verg. – b) gewichtvoll, bedeutend, de alqo gravissime iudicare, eine hohe (bedeutende) Meinung von jmd. haben, Caes. b. c. 2, 32, 2. – c) mit Nachdruck, eindringlich, heftig, orationem gr. habere et sententiose, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
gravis, grăvis, e, adj. Sanscr. gurus (root gar-); Gr. βαρύς, heavy; gravis, for gar-uis; cf. also Brutus. With respect to weight, heavy, weighty, ponderous, burdensome; or pass., loaded, laden, burdened (opp. levis, light; in most of its significations corresp. to the Gr. βαρύς ; cf. onerosus, onerarius). (show full text)
graviter, grăvĭter, adv., v. gravis fin.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
gravis grăvis, e, 1 lourd, pesant : gravia navigia Cæs. G. 5, 8, 3, vaisseaux lourds ; gravius onus Cic. CM 4 ; Hor. S. 1, 9, 21, une charge plus lourde ; tunicæ ab imbre graves Ov. H. 10, 138, tuniques (show full text)
graviter grăvĭtĕr (gravis), 1 gravement, avec un ton de basse : Cic. Rep. 6, 18 2 de manière importante, avec poids : de aliquo gravissime judicare Cæs. C. 2, 32, 2, porter sur qqn un jugement de la plus haute importance || avec force, avec énergie : graviter (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
gravis gravis, e 1) тяжёлый, увесистый, тяжеловесный (onus Cs, H; pondus H; corpus Lcr); тяжеловооружённый (miles T); тяжело нагруженный (navis aliqua re L); 2) крупный, многочисленный (pavonum grex Vr); 3) тучный, жирный (tellus V; terra H); 4) беременная: g. aliquo V забеременевшая от (show full text)
graviter graviter [gravis] 1) тяжело, тяжеловесно (cadere O); 2) крепко (ferire V); 3) сильно (dolere Cs); тяжело, мучительно (aliquid ferre, accipere C); опасно, серьёзно (aegro tare C): se non g. habere C чувствовать себя не особенно плохо; 4) низко, густо, глубоко, глухо (sonare (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
gravis gravis 2. script. et form.: gnav- (err. ed.) |(1403) LibEr VI 334b|; -vi (gen. sg.) |(1358) ArchPr 987 f.179r|; -vas (acc. pl.) |KNM II F 4 f.141r| 1 A propr.: a (show full text)
graviter graviter adv. a βαρύ (de sono) – hluboce (o tónu) b cum auctoritate, sollemniter, festive – důstojně, vážně, slavnostně c acriter, fortiter, vehementer – prudce, silně, velmi: qui (rex) (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
gravis,¹ gravis (1), lat., Adj.: nhd. (show full text)
gravis,² gravis (2), mlat., M.: nhd. Gravis (Akzent); Q.: Godesc. Saxo (2. Drittel 9. Jh.); E.: s. gravis (1); W.: nhd. Gravis, M., Gravis (Akzent); L.: MLW 4, 815
graviter graviter, lat., Adv.: nhd. tief, dumpf, gewichtvoll, bedeutend, eindringlich, heftig, mit Nachdruck, würdevoll, wuchtig, tüchtig, gewaltig, empfindlich, lästig, schwer, stark, sehr, ernsthaft, gesetzt, streng, auf kränkende Weise; ÜG.: ahd. arbeitsamo N, drato Gl, gidigano Gl, harto Gl, swarlihho T, swaro MF; Vw.: s. per-; Q.: Cic. (show full text)