indutum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M PERF PTC PASS | ACC S N PERF PTC PASS | NOM S N | NOM S N PERF PTC PASS | VOC S N PERF PTC PASS | GEN P M PERF PTC PASS | GEN P N PERF PTC PASS
induo V  to put on, assume, dress in
ACC S M
indutus N  a putting on
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: - V:PTC:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
induo, duī, dūtum, ere (= ενδύω; Ggstz. exuo), antun, I) eig. = anziehen, anlegen (dagegen amicire = umnehmen, umwerfen), alci tunicam, Cic.: sibi torquem, Cic.: capiti suo personam, Fronto (u. bildl. personam philosophi, Cic.): vestes umeris, Ov.: vestem, Suet.: praetextam, die (show full text)
indūtus, nur Dat. ui u. Abl. Plur. ibus, m. (induo), das Anziehen des Kleides, die Bekleidung, konkr., der Anzug, die Kleidung, prius indutui, tum amictui quae sunt, tangam, Varro LL. 5, 131: mundissima lini seges inter optimas fruges terrā exorta non modo indutui et amictui sanctissimis Aegyptiorum sacerdotibus, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
induo, indŭo, ŭi, ūtum, ĕre, v. a. cf. Gr. ἐνδύω, to put on an article of dress or ornament (class.). Lit.: Herculi tunicam, Cic. Tusc. 2, 8, 20: sibi torquem, id. Fin. 2, 22, 73: galeam, Caes. B. G. 2, 21: zmaragdos et sardonychas, Plin. 37, (show full text)
indutus, indūtus, a, um, Part., from induo.
indutus,² indūtus, ūs, m. induo, a putting on (very rare; only indutui and indutibus in use): prius dein quae indutui, tum amictui quae sunt tangam, Varr. L. L. 5, § 131 Müll.; Symm. Ep. 3, 10; Varr. L. L. 10, § 27 Müll.: vestis, quam indutui gerebat, Tac. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
induo indŭō, dŭī, dūtum, ĕre, tr., 1 mettre sur qqn, à qqn : alicui tunicam Cic. Tusc. 2, 20, mettre à qqn une tunique, la lui faire revêtir ; sibi torquem Cic. Fin. 2, 73, se mettre un collier || [sans sibi] : anulum Cic. (show full text)
indutus,¹ 1 indūtus, a, um, part. de induo.
indutus,² 2 indūtŭs, ūs, m. [ordt dat. sing.] : indutui Varro L. 5, 131, pour vêtir, pour le vêtement ; indutui gerere Tac. Ann. 16, 4, porter comme vêtement, être vêtu de || abl. pl. indūtibus Amm. 24, 2, 5, etc.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
induo ind–uo, ui, utum, ere [одного корня с exuo] 1) надевать (i. alicui vestem; i. sibi torquem C; i. anulum C, O; i. galeam Cs): indutus vestem (galeam) L, Cs надевший или на которого надели платье (шлем); 2) усваивать, принимать (mores Persarum QC); 3) (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
INDUO, (INDUERE) Investire. Occurrit in Tradit. Fuldens. Schannat. num. 111. ann. 796.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
induo induere, lat., V.: nhd. anziehen, anlegen, bekleiden, kleiden, umtun, umlegen, umhängen, bedecken, zudecken, umhüllen, verhüllen, versehen (V.), sich aneignen, beginnen, verschaffen, verursachen, verwickeln, fallen, stürzen, besitzen, sich beilegen, verbinden, einführen, zieren, schmücken, werden, werden zu, nachahmen, ähnlich sein (V.); mlat.-nhd. in Besitz setzen, investieren; ÜG.: ahd. (show full text)
indutum indūtum, mlat., N.: nhd. Bekleidung, Kleidungsstück; E.: s. induere; L.: Niermeyer 693, Blaise 478a
indutus indūtus, lat., Adj.: nhd. Anziehen, Anzug, Kleidung, Bekleidung; Q.: Varro (116-27 v. Chr.), Ei, HI; E.: s. induere; L.: Georges 2, 214, TLL