invocasti
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PERF IND ACT
invoco V  to call upon, invoke, appeal to
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
invoco, āvī, ātum, āre, zu jmd. hinrufen, sich rufend an jmd. wenden, jmd. anrufen, anflehen, a) übh.: invoco vos, Plaut.: alqm blandius, Q. Cael. b. Quint.: m. Prädik.- Acc. des Namens = mit dem u. dem Namen rufen, nennen, hoc sublimen (sublime) candens, quem invocant Iovem, Enn. fr.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
invoco, invŏco, āvi, ātum, 1, v. a., to call upon, invoke (cf. imploro), esp. as a witness or for aid. Lit. With living beings as objects: alium invocat, cum alio cantat, Naev. ap. Isid. Orig. 1, 26: invoco vos, Lares viales, Plaut. Merc. 5, 2, 23: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
invoco invŏcō, āvī, ātum, āre, tr., 1 appeler, invoquer : Junonem Cic. Nat. 2, 68, invoquer Junon ; deos testes Liv. 45, 31, prendre les dieux à témoin, invoquer le témoignage des dieux || appeler au secours : Tac. H. 4, 79 2 appeler, nommer : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
invoco in–voco, avi, atum, are 1) призывать (deo; testes L; in auxilium Q); приглашать (aliquem ad communem fortunam defendendam C); 2) называть, именовать (aliquem regem, dominum QC).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
invoco invocāre, lat., V.: nhd. hinrufen, wenden, anrufen, anflehen, mit dem Namen nennen, angehen; ÜG.: ahd. anaharen N, NGl, anaruofen NGl, (betari) N, beton N, bitten N, eiskon N, ginemnen APs, B, haren N, inladen N, irdiggen Gl, laden Gl, ladon N, sagen N, (swerien)? Gl; ÜG.: (show full text)