irretitus
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
m sg 3 IND pas FUT_PF | m sg 3 SUB pas PF | m sg 3 IND pas PF | m sg 3 SUB pas PPF | m sg 3 IND pas PPF | m sg 2 IND pas FUT_PF | m sg 2 SUB pas PF | m sg 2 IND pas PF | m sg 2 SUB pas PPF | m sg 2 IND pas PPF | m sg 1 IND pas FUT_PF | m sg 1 SUB pas PF | m sg 1 IND pas PF | m sg 1 SUB pas PPF | m sg 1 IND pas PPF | INF pas PF | m NOM sg PTC pas PF irretio
m NOM sg pos | m NOM sg irretitus
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: irretio V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
irrētio, īvī, ītum, īre (in u. *retio v. rete), wie im Netze fangen, verstricken, I) eig. u. bildl.: a) eig.: alqm, Cic. poët. u.a.: naves quasi irr., Gell. – b) bildl.: se erratis, Cic.: alqm illecebris corruptelarum, Cic.: coniugalibus vinculis irretiti sunt, Augustin. de civ. dei 1, 9, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
irretio irrētĭo (inr-), īvi or ĭi, ītum, 4, v. a. 1. in-rete, to catch in a net, to ensnare, entangle (syn.: illaqueo, implico; class.). Lit.: quid ad illum, qui te captare vult, utrum tacentem irretiat te, an loquentem? Cic. Ac. 2, 29, 94: solum pluribus radicibus impeditum, (show full text)
irretitus, irrētītus, Part., from irretio.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
irretio irrētĭō (inr-), īvī ou ĭī, ītum, īre, tr., envelopper (prendre) dans un filet || [fig.] enlacer, embarrasser, envelopper : Cic. Ac. 2, 94 ; Tusc. 5, 62 ; Vat. 2 || enlacer, séduire : Cic. Fin. 5, 49 ; Cat. 1, 13.
irretitus irrētītus, a, um, part. de irretio.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
irretio ir–retio, ivi, itum, ire [rete] 1) ловить (словно) сетью (aliquem C, Amm и aliquid AG); запутывать (se erratis C); 2) пронизать густой сетью, скреплять (solum pluribus radicibus irretitum Col).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
IRRETITUS, In jus vocatus, ut se recto sistat, ad rectum vocatus, quasi Inrectatus. Leges Burgor. Scoticor. cap. 80. § 1: Si quis irretitus fuerit de aliquo malefacto, etc. Ubi Sckenaeus, alias rectatus, id est vocatus in jus ut rectum faciat. Flodoardus lib. 3. cap. 3: Quemdam Mancionem nonnullis criminibus (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
irretio irrētīre, inrētīre, lat., V.: nhd. im Netz fangen, verstricken, mit einem Netz überziehen, fesseln, umgarnen, verwickeln; ÜG.: ahd. bifahan Gl, binezzen Gl, bisagen Gl, bisagen Gl, inbiheften Gl, lezzen Gl, zuokweman Gl; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Conc., Ei, Gl, HI, LVis; E.: s. in (show full text)
irretitus,¹ irrētītus (1), mlat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. beschuldigt, angeklagt, gefangen, verstrickt; ÜG.: ahd. bihaft Gl; Q.: Gl; E.: s. irrētīre; L.: Niermeyer 731, Blaise 509b
irretitus,² irrētītus (2), mlat., M.: nhd. Umgarnen, Umstricken; Q.: Latham (um 1109); E.: s. irrētīre; L.: Latham 260b