naufragio
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S N | DAT S N
naufragium N  a shipwreck
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: naufragium N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
naufragium, iī, n. (navifragium, von navis u. frango), der Schiffbruch, I) eig.: naufragium (naufragia) facere, Sch. leiden, Cic. u. Sen.: u. dafür n. pati, Sen. poët. u. Eutr.: naufragio perire, Cic., interire, Caes.: falsa naufragia ementiri, Liv.: quae e naufragio possent enatare, sich mit ans Land retten, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
naufragium, naufrăgĭum, ii, n. for navifragium, from navis-frango, a shipwreck. Lit.: multi naufragia fecerunt, Cic. Fam. 16, 9, 1: naufragio perire, id. Deiot. 9, 25: naufragio interire, Caes. B. C. 3, 27: naufragio interceptus, Tac. A. 14, 3; Flor. 3, 10, 7: nullum conferri posse Naufragium velis (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
naufragium naufrăgĭum, ĭī, n. (sync. de navifragium), 1 naufrage : facere Cic. Fam. 16, 9, 1, faire naufrage || [poét.] tempête : Lucr. 2, 552 || débris d'un naufrage : Sil. 10, 323 2 [fig.] naufrage, ruine, perte, destruction : patrimonii Cic. Phil. 12, 19, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
naufragium naufragium, i n [navis + frango] 1) кораблекрушение: facere n. (naufragia) C, Sen потерпеть кораблекрушение; n. in portu facere погов. Q = потерпеть неудачу, когда цель уже совсем близка; tabula ex naufragio C уцелевшая от кораблекрушения доска, перен. соломинка, за которую хватается утопающий, единственное средство (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
NAUFRAGIUM, Jus quod Principi vel Domino competit in naufragiis, seu in navibus vi tempestatis fractis. Naufragia quae Curiae debentur, lib. 1. Constit. Sicul. Diploma Caroli Simplicis pro Ecclesia Narbonensi: Concedimus praeterea medietatem salinarum, telonei, portatici, et raficae, sive Naufragii, atque pascuarii. Charta ann. 1099. apud Gariellum in Episcopis Magalonensibus (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
naufragio naufragiāre, mlat., V.: Vw.: s. naufragāre
naufragium naufragium, lat., N.: nhd. Schiffbruch, Unglück, schiffbrüchiges Gut, Verschwendung, Verlust, Zerstörung; mlat.-nhd. Strandrecht, Bergerecht; ÜG.: ahd. gruntsoufi NGl, skifsoufi Gl, skifsufti Gl; ÜG.: mhd. schifbrüchede Gl, schifbrüstic Gl; ÜG.: mnd. schipbrekichhet*; Q.: Pacuv. (220-130 v. Chr.), Bi, Cap., Cod. Eur., Conc., Ei, Formulae, Gl, HI, LLang, (show full text)