obtenebratas
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f ACC pl PTC pas PF obtenebro
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: obtenebro V:PTC:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
obtenebro, āre, verfinstern, Eccl.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
obtenebro, obtĕnebro, āre, v. a., to make dark, to darken (eccl. Lat.): obtenebrabitur dies lucis (al. tenebrabitur), Lact. 4, 19: stellae, Vulg. Job, 3, 9: lux, id. Isa. 5, 30: sol, id. ib. 13, 10: dies, id. Mic. 3, 6.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
obtenebro obtĕnĕbrō, āre, tr., couvrir de ténèbres, obscurcir : Lact. Inst. 4, 19 ; Vulg. Job 3, 9.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
obtenebro ob–tenebro, —, atum, are затемнять, помрачать (stellas Hier).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
OBTENEBRO, (OBTENEBRARE) Obscurare, in Scripturis sacris non semel, in Translatione S. Jacobi Apost. tom. 3. Concil. Hispan. pag. 123. et alibi apud Juniores, quos improbat Vossius de Vitiis sermonis pag. 718.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
obtenebro obtenebrāre, lat., V.: nhd. verdunkeln, verfinstern; ÜG.: ahd. bifinstaren Gl, biskatawen Gl; Q.: Itala (nach 220 n. Chr.), Bi, Gl; E.: s. ob, tenebrāre, tenebrae; L.: Georges 2, 1281, TLL, Habel/Gröbel 261