pago
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M | DAT S M
pagus N  a district, canton, hundred, province, region
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: pagus N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
pago, ere, s. pango a. E.
pāgus, ī, m. (pango), der Landgemeindeverband einer ganzen Bauernschaft, der Dorffrieden, I) im engeren Sinne, das Dorf, a) der Ort: magister pagi, Dorfvorstand, Schultheiß, Gromat. vet.: pagi foraque et conciliabula, Dörfer, Marktflecken und Kreisorte, Liv.: pagus proximus, Apul.: rugosus frigore pagus, ein rauhes Gebirgsdorf, Hor.: praemia ingeniis pagos (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
pago, pago, ĕre, v. pango init.
pagus, pāgus, i (old gen. PAGEIEI, which prob. is an error for PAGEI, Inscr. Orell. 3793), m. root pak-, pag-, to make fast or firm, whence pango, pax, pagina; Gr. πήγνυμι, πάγος, etc.; prop., a place with fixed boundaries; hence, a district, canton, province (opp. to the (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
pago păgō, v. pango →.
Pagus Pāgus, ī, m. (bourg) : novem Pagi, m. pl., ville de la Gaule Belgique (auj. Dieuze): Amm. 16, 2, 9.
pagus pāgus, ī, m. (pango), 1 bourg, village : Cic. Fin. 2, 12 ; Virg. G. 2, 383 ; Tac. Ann. 1, 56 2 canton, district [en Gaule et Germanie] : Cæs. G. 1, 12, 4 ; 6, 11 ; 7, 64.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
pago pago, —, —, ere арх. LXIIT = pango.
pagus pagus, i m [pango] 1) сельская община, село, деревня: pagi foraque L деревни и ярмарочные центры; 2) сельское население: festus in pratis vacat otioso cum bove p. H предаются отдыху на лугах празднующие сельские жители, (отдыхает) и вол; 3) nar, область, район, округ (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PAGO, (PAGARE) Solvere. Vide Pacare.
PAGO, (PAGERE) verbum antiquum, quo usus est Auctor ad Heren. lib. 2. num. 13. pro Pacisci, negotium tractare. Litterae ann. 1350. pro Consulibus viliae Gleolae tom. 2. Ordinat. Reg. Franc. pag. 473: Quod per judicem ordinarium dicti castri, ab eis (Consulibus) recipiatur juramentum, in talibus praestari consuetum, quo recepto, (show full text)
PAGO, pro pagina, Ager. Vita S. Romani Abb. Jurensis tom. 3. Febr. pag. 741: A limite scilicet Rheni sive flatibus Aquilonis usque Paginem Mausatis extimum. Vide Pagina 1. Ubi locus ex vita S. Romani jam allegatus est. Gloss. Caesar. Heisterbac. in Reg. Prum. tom. 1. Hist. Trevir. Joan. Nic. (show full text)
PAGO,² pro Pagina, Instrumentum. Charta Leodegarii Episc. Aptensis in Chartul. Apt. fol. 66.: Et saeculi leges et ecclesiastica jura praecipiunt quod quicumque rem suam in alium transferre voluerit, per Paginem scripturae transferat. Passim occurrit in eodem Chartul. Vide Pagina 2.
PAGO,³ pro Compago. Rabanus Maurus Poem. 29: Undique conglobantibus Membrorum Paginibus.
PAGUS, in Gloss. Gr. Lat. διηρημένος ϰατὰ χώραν τόπος. Ita Pagus pars est regionis: atque ut regio in pagos, ita pagi in villas, oppida, et burgos tributi erant. Id pluribus jam docuere Freherus in Orig. Palatin. lib. 1. cap. 5. Cluverius lib. 1. Germ. antiq. pag. 91. Pithoeus ad (show full text)
PAGUS,² Page: De prima mensis januarii (1382.) nobilis et potens vir dominus Arnaudus de Yspania miles, senescallus Carcassone et Biterriis cum quadraginta hominibus armorum et eorum pilhardis et tot Pagis mostram fecit. (B. N. Clairambaut, Sceaux, v. 234. p. 7.)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
pago pāgāre, mlat., V.: Vw.: s. pācāre
pago pāgo?, lat., F.: nhd. Zusammengefüge, Gefüge, Zaun; mlat.-nhd. Domäne; Q.: Iulian. epit. (555/556 n. Chr.), Urk; E.: s. pangere; L.: TLL, Niermeyer 981, Blaise 646b
pagus pāgus, lat., M.: nhd. Dorffrieden, Dorf, Dorfgemeinde, Bezirk, Gau, Kanton, Gebiet das zu einer Civitas gehört, Flurbezirk, Gebiet einer ethnischen Gruppe, Gebiet, Land; mlat.-nhd. Grafschaftsgau, Grafschaft, Pfarrbezirk, plattes Land; ÜG.: ahd. dorf Gl, gewi Gl, LF, gewimez Gl; ÜG.: as. go? Gl, (hethinissa) Gl, thorpliud? Gl; (show full text)
pagus pagus, lat., M.: nhd. Eis, Reif (M.) (1), Frost; Q.: Aug. (354-430 n. Chr.); I.: Lw. gr. πάγος (págos); E.: s. gr. πάγος (págos), M., Eis, Reif (M.) (1), Frost, Felsspitze; vgl. idg. *pā̆k̑-, *pā̆g̑-, V., festmachen, Pokorny 787; L.: TLL
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
pagus, -i, m . – plur . pagi, Land ( Ggs. zur Stadt ): AMERBACH-Bruno Amerbach-J ep 158,48 Nec minus apud nos seuit pestis ita, ut multa collegia pagos pecierint. (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Pagus Pago, Isl. u. St., Österreich (Dalmatien).
Pagus s. die Beinamen.