pavet
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES IND ACT
paveo V  to be struck with fear, be in terror, tremble, quake with fear, be afraid, be terrified
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: paveo V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
paveo, pāvī, ēre (vgl. πτοέω scheue), vor Furcht-, vor Angst beben, zittern, zagen, besorgt sein, sich ängstigen, Plaut. u. Ov.: paveo mihi, meinetwegen, Ter.: sibi pavens, für sich besorgt, Tac.: pav. divitiis (für seine R.), Aur. Vict. – m. Acc. resp. = wegen, über usw. (s. Heräus (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
paveo, păvĕo, pāvi (part. pres. gen. plur. paventūm, Ov. M. 14, 412), 2, v. n. and a. [etym. dub.; perh. akin with pavio]. Neutr., to be struck with fear or terror, to tremble or quake with fear, to be afraid, be terrified (perh. not used by Cic.; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
paveo păvĕō, pāvī, pavēre, 1 intr., être troublé (interdit, saisi) par un sentiment violent : admiratione paventibus cunctis Liv. 7, 34, 8, tous dans le saisissement de la surprise ; sollicitæ mentes speque metuque pavent Ov. F. 3, 362, sous l'empire à la fois de l'espoir (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
paveo paveo, pavi, —, ere быть объятым страхом, дрожать от страха, быть в ужасе (intus paveo et foris formido Pl); бояться, робеть (aliqua re O, L, ad aliquid L и aliquid Sl, H, L): p. aliquem H, L бояться кого-л.; pavendus alicui rei PM опасный для чего-л.; (show full text)