reflorescente
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f ABL sg PTC act PRES | m ABL sg PTC act PRES | n ABL sg PTC act PRES refloresco
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
reflōrēsco, flōruī, ere, wieder blühen, wieder anfangen zu blühen, Plin. 18, 146 u.a. – bildl., reflorescens iuventa, Sil. 15, 738: refloruit caro mea, ist wieder erfrischt, Vulg. psalm. 27, 7: quoniam tandem aliquando refloruistis pro me sentire, Vulg. Philipp. 4, 10.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
refloresco, rĕflōresco, rŭi, 3, v. inch. n., to begin to bloom again, to blossom again. Lit., Plin. 18, 16, 43, § 146; 19, 8, 47, § 160. Trop.: prima juventa, Sil. 15, 738; cf.: caro mea, Vulg. Psa. 27, 7; id. Phil. 4, 10.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
refloresco rĕflōrēscō, flōrŭī, ĕre, intr., refleurir [pr. et fig.]: Plin. 18, 146 ; Sil. 15, 738.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
refloresco re–floresco, rui, —, ere вновь зацветать, снова расцветать PM, Sil, Vlg.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
refloresco reflōrēscere, lat., V.: nhd. wieder blühen, wieder anfangen zu blühen; ÜG.: ahd. bikweman Gl, kweman Gl; ÜG.: ae. growan; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.), Bi, Gl; E.: s. reflōrēre; L.: Georges 2, 2269, TLL, Habel/Gröbel 333