repentes
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P F | ACC P M | NOM P F | NOM P M | VOC P F | VOC P M
repens ADJ  sudden, hasty, unexpected, unlooked for
ACC P F PRES PTC ACT | ACC P M PRES PTC ACT | NOM P F PRES PTC ACT | NOM P M PRES PTC ACT | VOC P F PRES PTC ACT | VOC P M PRES PTC ACT
repo V  to creep, crawl
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: repo V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
repēns, entis (v. ῥέπω, sich neigen, an der Wage den Ausschlag geben), I) plötzlich, schnell, unerwartet (Ggstz. exspectatus), adventus, Cic.: bellum, Liv. – Adv., quae repens clades allata esset, Liv. 22, 7, 7: repens alia nuntiatur clades, Liv. 22, 8, 1: Ianus bina repens oculis obtulit ora (show full text)
rēpo, rēpsī, rēptum, ere (Ableitung unsicher, nicht mit serpo verwandt), kriechen, schleichen, a) eig., v. Menschen u. Tieren, quā unus homo vix poterat repere, Nep.: genibus per viam repens, Sen.: inter saxa repentes cochleae, Sall.: formicae repentis effigiem habet, Plin. – b) übtr., v. langsam Reisenden, Hor. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
repens, rēpens, entis, Part., from repo.
repens, rĕpens, entis, adj. etymology unknown. Lit., sudden, hasty, unexpected, unlooked for (class., but less freq. than the deriv. repentinus; for the most part only in nom. sing.; a favorite word with Liv.; cf. Drak. ad Liv. 8, 29, 1): ne me inparatum cura laceraret repens, Cic. (show full text)
repens,² rĕpens, adv., v. 2. repens fin. a.
repo, rēpo, psi, ptum, 3, v. n. Gr. ἕρπω· Sanscr. root sarp-, creep; cf. Lat. serpo, serpens, to creep, crawl (cf. serpo). Lit. Of animals: repens animans, Lucr. 3, 388: cochleae inter saxa, Sall. J. 93, 2: millipeda, Plin. 29, 6, 39, § 136: formica, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
repens,¹ 1 rĕpēns, tis, 1 subit, imprévu, soudain : Cic. Tusc. 3, 52 ; Liv. 22, 7, 7, etc. || advt = soudainement : Ov. F. 1, 96 2 [dans Tac.] récent : Tac. Ann. 6, 7 ; 11, 24 ; H. (show full text)
repens,² 2 rēpēns, tis, part. de repo.
repo rēpō, rēpsī, reptum, ĕre, intr., 1 ramper [êtres vivants] : Lucr. 3, 388 ; Nep. Hann. 3, 4 ; Sall. J. 93, 2 ; Plin. 37, 187 || [en parl. des plantes] : Plin. 19, 70 2 marcher difficilement, se (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
repo repo, repsi, reptum, ere ползти, ползать (per viam Sen; formica repens PM); медленно течь (aqua repit Col); пробираться, проникать (ignis repit per artus Lcr).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
REPO, (REPARE) Vellere. Vide in Reffare.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
repens rēpēns, mlat., Sb.: nhd. „Kriechendes“, Reptil, Kriechtier; Q.: Latham (9. Jh.); E.: s. rēpere; L.: Latham 403a
repens repēns, lat., Adj.: nhd. plötzlich, schnell, unerwartet, neu, frisch, augenblicklich; ÜG.: ahd. gahi Gl; ÜG.: ae. færlic Gl, semninga; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl; E.: s. idg. *u̯erp-, *u̯rep-, V., drehen, winden, Pokorny 1156; idg. vgl. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Georges (show full text)
repo rēpere, lat., V.: nhd. kriechen, schleichen; ÜG.: ahd. ason Gl, kresan Gl, slihhan Gl; Vw.: s. ab-, ar-, circum-, cor-, dē-, ē-, intrō-, ir-, ob-, per-, prae-, prō-, subir-, sub-; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Bi, Gl; E.: idg. *rēp- (1), V., kriechen, schleichen, Pokorny 865; (show full text)