sanitati
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S F
sanitas N  soundness of body, health
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: sanitas N:dat
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sānitās, ātis, f. (sanus), die Gesundheit, I) eig., der physisch gesunde Zustand, dah. auch die Genesung (Ggstz. imbecillitas, Quint. 12, 10, 15. Augustin. de civ. dei 19, 4, 2: exitium vel sanitas, Chalcid. Tim. 185 extr.), Cic. u.a.: ossis, Cels.: ulcera sanitati restituere, heilen, Plin.: sanitas debetur medico, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
sanitas, sānĭtas, ātis, f. sanus, soundness of body, health (class., = valetudo bona; opp. valetudo mala, imbecillitas; cf. also salus): est enim corporis temperatio, cum ea congruunt inter se, e quibus constamus, sanitas: sic animi dicitur, cum ejus judicia opinionesque concordant, Cic. Tusc. 4, 13, 30; cf. id. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
sanitas sānĭtās, ātis, f. (sanus), 1 santé [du corps et de l'esprit] : Cic. Tusc. 3, 9 ; 4, 30 2 raison, bon sens : ad sanitatem reducere Cic. Verr. 2, 2, 98 ; se convertere Cic. Sulla 17 ; redire Cic. Fam. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
sanitas sanitas, atis f [sanus] 1) здоровье (sanitatem aegris medicina promittit CC); 2) здравый смысл, рассудительность, разумность, благоразумие: ad sanitatem redire C (reverti Cs) образумиться; aliquem ad sanitatem reducere C (revocare bAl, Pt) образумить кого-л.; sanitate vacans C безрассудный; 3) трезвость, спокойствие, уравновешенность (orationis (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SANITAS, Salus, tuitio, conservatio. Glossar. vetus ex Cod. reg. 7646: Ad Sanitatem sui conscius deprecatur, veniam petit. Sannement, pro Santé, guerison, in Ch. Car. Valesii ann. 1330. ex Tabul. capit. Carnot. Sené, Sanus, in Lit. remiss. ann. 1464. ex Reg. 199. Chartoph. reg. ch. 524: Gasbert Dubosc donna à (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
sanitas sānitās, lat., F.: nhd. Gesundheit, Genesung, Vernunft, Besonnenheit, gesundes Leben, Wunderheilung, Heilung; ÜG.: ahd. (ganz) N, ganzi N, ginist Gl, gisunt NGl, gisunti N, gisuntida Gl, N, heili Gl, N, T, heilida Gl, tugund? Gl; ÜG.: as. heli SPs, SPsPF; ÜG.: ae. hælu Gl, (hal) GlArPr; (show full text)