satellites
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P F | ACC P M | NOM P F | NOM P M | VOC P F | VOC P M
satelles N  an attendant, follower, courtier, life-guard
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: satelles N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
satelles, itis, c. (vielleicht etrusk. Wort), I) der beschützende Begleiter eines Vornehmen, bes. eines Fürsten, der Trabant, im Plur. = das Gefolge, der Anhang, Cic., Sall. u.a. – von den Bienen, circa eum (regem apum) satellites quidam etc., Plin. – II) übtr.: 1) übh. der Begleiter, Aurorae, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
satelles, sătellĕs, ĭtis, comm., an attendant upon a distinguished person, esp. a prince, a lifeguard; in plur., attendants, escort, train, retinue (class.; syn.: stipator, apparitor, accensus). Lit.: regii satellites, Liv. 2, 12; 34, 36 fin.; cf. Quint. 7, 2, 54: administri et satellites Sex. Naevii, Cic. Quint. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
satelles sătellĕs, ĭtis, 1 m., garde [d'un prince], garde du corps, satellite, soldat ; pl., la garde, l'escorte : Pl. Mil. 78 ; Sall. J. 65, 2 ; Hor. O. 3, 16, 9 ; satellites regii Liv. 2, 12, les courtisans, la (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
satelles satelles, itis m, f 1) телохранитель или член свиты O, T; преим. pl. охрана или свита Pl, C, L, H etc.; 2) спутник: s. Aurorae C = Lucifer; s. Orci H = Charon; s. Jovis Acc ap. C = aquila; 3) пособник, сообщник (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SATELLES, in Glossis Gr. Lat.: Βασιλιϰοῦ σώματος φύλαξ. Alibi: Δορυφόρος, Satelles. Annales Francorum Fuldenses ann. 880: Normanni superiores existentes duos Episcopos... et duodecim Comites his nominibus appellatos.... occiderunt. Praeterea 18. Satellites Regios cum suis hominibus prostraverunt, quorum ista sunt nomina, etc. Ubi Satellites videntur fuisse Palatini proceres, dignitate tamen (show full text)
SATELLES,² Sponsus, qui uxoris socius est. Cognita a Satellite, apud Gregor. Turon. lib. 1. Hist. cap. 2. ubi de Adamo et Eva.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
satelles satelles, satalles, satilles, lat., M.: nhd. Leibwächter, Trabant, Gefolge, Begleiter, Helfershelfer, Diener, Spießgeselle; mlat.-nhd. bewaffneter Gefolgsmann, Dienstmann, Vasalle, Knappe, nicht zum Ritter geschlagener Angehöriger des niederen Adels; ÜG.: ahd. ambaht Gl, degan Gl, folgenko NGl, gisindi Gl, inkneht Gl, kneht Gl, N, nahgengil Gl, ratgebo Gl, (show full text)
satellites satellitēs, mlat., M.: nhd. Vasall, Anhänger, bewaffneter Lehnshalter, unadliger Lehnshalter; Q.: LRib (763/764?); E.: s. satelles