separatus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
separo V  to disjoin, sever, part, sunder, divide, separate
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: separo V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sēparātus,¹ a, um, PAdi. (v. separo), abgesondert, getrennt, besonder, verschieden, volumen, Cic.: exordium, nicht zusammenhängend mit der Sache, Cic.: separatis temporibus, zu verschiedenen Zeiten, Nep. – Compar. bei Tert. de anim. 18. Ambros. de Elia 17, 91. Cael. Aur. de morb. chron. 5, 10, 101.
sēparātus,² ūs, m. (separo), die Absonderung, Apul. flor. 15. p. 17, 7 Kr.
sēparo, āvī, ātum, āre, absondern, trennen, I) eig.: a) alqm od. alqd ab etc.: a populari consessu senatoria subsellia, Cic. fr.: separandos a cetero exercitu, Curt. – haec ibi latitudo Asiam ab Europa separat, Plin.: xystus, qui porticum a ripa separat, Sen. – b) alqd alqā re: Seston (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
separatus, sēpărātus, a, um, Part. and P. a. of separo.
separatus,² sēpărātus, ūs, m. separo, a parting, separating: parili (crinis), App. Flor. p. 350, 40.
separo, sēpăro, āvi, ātum, 1, v. a. 2. paro, to disjoin, sever, part, divide, separate (class. and freq., esp. in the trop. sense; cf.: divido, dirimo, disjungo, secludo). Lit. With ab: senatoria subsellia a populari consessu, Cic. Corn. Fragm. 12, p. 449 Orell.: separat Aonios Oetaeis (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
separatus,¹ 1 sēpărātus, a, um, part. de separo || adjt, à part, distinct : Cic. Att. 14, 17, 6 ; separatior Tert. Anim. 18.
separatus,² 2 sēpărātŭs, ūs, m., séparation : Apul. Flor. 15.
separo sēpărō, āvī, ātum, āre (se, paro), tr., mettre à part, séparer [pr. et fig.] : Cic. Agr. 2, 87 ; separata utilitate Cic. Tusc. 4, 34, indépendamment de tout intérêt || [avec ab] séparer de, distinguer de : Cic. Tusc. 3, 47 ; Off. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
separo se–paro, avi, atum, are 1) отделять, разделять, разобщать, обособлять (aliquos a cetero exercitu QC; equites ex omni populi summa C; Europam Asiamque fretum separat PM): suum consilium ab reliquis s. Cs отделять свой план от прочих, т. е. действовать по собственному плану; separata utilitate C (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SEPARATUS, Vide Separale.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
separatus, a, um abgetrennt, abgesondert, synonym mit absolutus und abstractus (←), der Gegensatz zu coniunctus (←) . Zu animal separatum → animal sub a; zu dimensio s. → dimensio; zu essentia s. → essentia sub a; zu exemplar s. → exemplar sub b; zu forma s. → forma sub (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
separatus,¹ sēparātus (1), lat., Adj.: nhd. abgesondert, getrennt, verschieden (Adj.); ÜG.: ahd. suntar Gl, suntarig Gl, (suntarigun) Gl; ÜG.: mhd. abegescheiden STheol, gescheiden STheol; Vw.: s. indis-, īn-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl, STheol; E.: s. sēparāre; W.: nhd. separat, Adj., separat, getrennt, gesondert; L.: Georges (show full text)
separatus,² sēparātus (2), lat., M.: nhd. Absonderung; Q.: Apul. (um 125-175 n. Chr.); E.: s. sēparāre; L.: Georges 2, 2608, Walde/Hofmann 2, 256
separo sēparāre, cēparāre, lat., V.: nhd. absondern, sondern (V.), trennen, scheiden, besonders vornehmen, unterscheiden; ÜG.: ahd. (anu) N, gisuntaren RhC, gisuntaron Gl, irskeidan Gl, MF, T, lidon Gl, skeidan Gl, N, O, T, suntaron Gl, N, untarskeidan N, ziskeidan T, ziteilen WK; ÜG.: as. skethan H; ÜG.: (show full text)
separo sēpārere, mlat., V.: nhd. absondern; ÜG.: mhd. sunderen PsM; Q.: PsM (vor 1190); E.: s. sēparāre