strangulet
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES SUB ACT
strangulo V  to throttle, choke, stifle, suffocate, strangle
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: strangulo V:SUB
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
strangulo, āvi, ātum, āre (στραγγαλόω, στραγγαλίζω), erwürgen, erdrosseln, ersticken u. übh. würgen, I) eig. u. übtr.: a) eig.: patrem, Cic.: ex se natos pueros, Lact.: equitem Romanum in carcere, Plin. ep.: anserem, Plin.: medial, strangulari, ersticken, Plin.: difficultate spirandi strangulari, würgen, Cels. – b) übtr.: vocem würgen, zwängen, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
strangulo, strangŭlo, āvi, ātum, 1, v. a., = στραγγαλάω (cf. Varr. L. L. 6, § 96 Müll.), to throttle, choke; and, in gen., to stifle, suffocate, strangle (syn. suffoco). Lit. (class.): Domitium strangulavit, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 15 fin.: strangulata laqueo, Tac. A. 6, 25: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
strangulo strangŭlō, āvī, ātum, āre (στραγγαλόω), tr., 1 étrangler : Cic. Fam. 9, 22, 4 ; Tac. Ann. 6, 25 ; Plin. Min. Ep. 2, 11, 8 || suffoquer, étouffer : Plin. 20, 63 ; Quint. 11, 3, 20 ; strangulari (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
strangulo strangulo, avi, atum, are 1) душить, (у)давить (aliquem C etc.); med.-pass. strangulari задыхаться (difficultate spirandi CC); 2) заглушать (vocem Q); глушить (arborem PM); делать бесплодным (solum PM); 3) мучить (dolor strangulat O); 4) прятать, скрывать в себе (arca strangulat divitias St); утаивать (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
STRANGULO, (STRANGULARE) Variare. Dief.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
strangulo strangulāre, stranguilāre, stringulāre, transgulāre?, lat., V.: nhd. erwürgen, erdrosseln, ersticken, würgen, quälen, zwingen; ÜG.: ahd. irwurgen Gl, N, wurgen Gl; ÜG.: as. bithwingan GlPW; ÜG.: ae. smorian, wyrgan Gl; Vw.: s. a-, dē-, ex-, ob-, prae-; Q.: Varro (116-27 v. Chr.), Gl, GlPW, HI, LLang, N; (show full text)