superveniens
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N PRES PTC ACT | NOM S F PRES PTC ACT | NOM S M PRES PTC ACT | NOM S N PRES PTC ACT | VOC S F PRES PTC ACT | VOC S M PRES PTC ACT | VOC S N PRES PTC ACT
supervenio V  to come in addition, come up, arrive, supervene, follow
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: supervenio V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
supervenio, vēnī, ventum, īre, I) darüberkommen, über etwas kommen, um es zu bedecken usw., a) übh.: unda supervenit undam, Hor.: crura loquentis terra supervenit, Ov.: iugum, Colum. – b) insbes., besteigen, bespringen, von sich begattenden Tieren, Colum. u. Plin. – II) dazukommen, a) übh.: legati superveniunt, Liv.: nisi (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
supervenio, sŭpervĕnĭo, vēni, ventum, 4, v. n. and a., to come over or upon, to come to or in addition to, to overtake, to come up, arrive, come upon, fall upon (not ante-Aug.). Lit. In gen. Act.: et heres Heredem alterius, velut unda supervenit undam, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
supervenio sŭpervĕnĭō, vēnī, ventum, īre, 1 venir par-dessus : a) tr., unda supervenit undam Hor. Ep. 2, 2, 176, un flot vient par-dessus un flot ; crura loquentis terra supervenit Ov. M. 10, 490, comme il parlait encore la terre vint couvrir ses jambes ; b) (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
supervenio super–venio, veni, ventum, ire 1) набежать, нахлынуть: unda supervanit undam H волна набегает на волну || накрывать, покрывать: crura (acc.) loquentis terra supervenit O (Мирра ещё) говорит, но земля (уже) покрыла её ноги; lapso s. V броситься на упавшего (врага); 2) (неожиданно) приходить, появляться: (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SUPERVENIO, (SUPERVENIRE) Superare, antistare, apud Sidonium lib. 3. Epist. 4. 12. lib. 7. Ep. 14. et post Carmen 23. Longo itinere fatigatos hostes Supervenire, apud Vegetium lib. 3. cap. 10. i. in eos Superventum aut incursum facere.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
superveniens,¹ superveniēns (1), mlat., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. kommend, drohend; Q.: Latham (um 1150); E.: s. supervenīre; L.: Latham 468b
superveniens,² superveniēns (2), mlat., (Part. Präs.=)M.: nhd. Besucher, von außen Kommender; Q.: Latham (1273); E.: s. supervenīre; L.: Latham 468b
supervenio supervenīre, lat., V.: nhd. darüberkommen, über etwas kommen, besteigen, bespringen, dazukommen, hinzukommen, zu Hilfe kommen, überraschen, überfallen (V.), übersteigen, übertreffen, zufallen; ÜG.: ahd. bikweman N, kweman MF, N, O, T, ubarkweman B, T, zuogan N; ÜG.: as. kuman H; ÜG.: ae. cuman, ofercuman Gl; ÜG.: mhd. (show full text)