turbae
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S F | GEN S F | NOM P F | VOC P F
turba N  a turmoil, hubbub, uproar, disorder, tumult, commotion, disturbance
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: turba N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
turba, ae, f. (τύρβη), I) die lärmende Unordnung einer Menge, die Verwirrung, das Getümmel, Gewühl, Gedränge, der Trubel, Tumult, Lärm, quanta in turba viveremus, Cic.: maximas in castris effecisse turbas dicitur, Cic.: turba est nunc apud aram, Plaut.: di boni, quid turbae est, Ter.: dum hae silescunt (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
turba, turba, ae, f. = τύρβη ; cf. Sanscr. turāmi, to hasten; turas, hasty; Lat. turma, a turmoil, hubbub, uproar, disorder, tumult, commotion, disturbance, of a crowd of people (syn. tumultus): praetor ait: cujus dolo malo in turbā damnum quod factum esse dicetur ... Turbam appellatam Labeo ait (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
turba turba, æ, f. (τύρϐη), 1 trouble d'une foule en désordre, mêlée, désordre, confusion, cf. Dig. 47, 8, 4 ; nova turba atque rixa Cic. Verr. 2, 4, 148, une nouvelle mêlée, une nouvelle querelle, cf. Verr. 2, 1, 67 ; Fam. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
turba turba, ae f тж. pl. 1) смятение, замешательство (t. et confusio rerum C); суматоха, беспорядок (in magna turba vivere C); возбуждение, брожение (turbas efficere in castris C); беспорядки, бунт (turba ac seditiones Sl); 2) шум, ссора: turbam facere alicui Ter устраивать кому-л. сцену; tuae (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
TURBA, Niger cespes, qui e terra palustri et bituminosa eruitur, et vicem carbonis praebet, nostris, Tourbe, Teutonibus Torf, vel Turf, aut Turve. Lambertus Ardensis pag. 257: Quendam similiter mariscum, ut aiunt, proprium perfodi fecit, et in Turbas dissecari. Charta Eustachii de Campanies, seu de Hames ann. 1210. in Tabular. (show full text)
TURBA,⁴ vox forensis, practicis nostris Trouble, Actio juridica, qua quis in possessione sua turbatur et impeditur. Charta ann. 1319. in Reg. 59. Chartoph. reg. ch. 320: Idcirco supplicant abbas Villae-longae et syndicus nomine sui monasterii dictum impedimentum et Turbam tolli et amoveri.
TURBA,² Practicis nostris vulgo Turbe, vel Enqueste par turbe, Inquisitio a judice delegata super usu et more recepto in aliqua provincia: Ordinatio de inquisitione consuetudinum facienda. Inquiretur de consuetudine in hunc modum: Vocabuntur plures sapientes, carentes suspicione. Ipsis vocatis proponetur eis consuetudo, et dabitur eis in scriptis; qua proposita, (show full text)
TURBA,³ Haereticorum conventus. Cod. Theod. lib. 16. tit. 5. leg. 3: Ubicumque Manichaeorum conventus vel Turba hujusmodi reperitur, etc. Rursum occurrit leg. 6.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
turba,¹ turba (1), lat., F.: nhd. lärmende Unordnung, Verwirrung, Getümmel, Gewühl, Gedränge, Trubel, Tumult, Lärm, Handgemenge, Ränke, Schwarm, Schar (F.) (1), Volk, Volkshaufe, Volkshaufen, Menge, Leute, Umtriebe; mlat.-nhd. Glockenläuten; ÜG.: ahd. folk MF, heri O, kloz Gl, (liut) O, liutmanagi NGl, (manag) O, managfalti N, managi Gl, (show full text)
turba,² turba (2), torba, torva, turva, turfa, mlat., F.: nhd. Torfklumpen; Hw.: s. turbus (2), turbo; Q.: Gall. chr., Lamb. Ard., Miraeus (1142); E.: s. ae. turf, F. (kons.), Rasen (M.), Torf, Boden; germ. *turba-, *turbaz, st. M. (a), Torf, Rasen (M.); idg. *dorbʰós, Sb., Gedrehtes, Büschel, (show full text)
turba,³ turba (3), mlat., F.?: nhd. Steinbutt; Hw.: s. turbo (4), turbotus; Q.: Latham (1303); E.: aus dem An.; L.: Latham 498a
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
turba, -ae, f. 1) perturbatio, Störung : CALVIN inst 4,16,1 quoniam ... phrenetici quidam spiritus ob paedobaptismum graues excitarunt in Ecclesia turbas. – 2) pugna, Streit : GVELLIVS (show full text)