turbatus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
turbo V  to make an uproar, move confusedly, be in disorder
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: turbo V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
turbātus, a, um, PAdi. (v. turbo), I) unruhig, stürmisch (Ggstz. tranquillus, placidus), mare, Liv. u. Plin. ep.: mare turbatius, Suet.: caelum turbatius, Suet. – II) übtr.: a) unruhig, aufgeregt, verwirrt, bestürzt, vultus (Ggstz. hilarus), Plin.: voluntates populi, Cic.: oculis simul ac mente turbatus, verwirrt, Liv.: turbatus animi, (show full text)
turbo,¹ āvī, ātum, āre (turba), in Unruhe-, in Verwirrung-, in Unordnung bringen, verwirren, I) eig.: 1) im allg.: mare, aequora u. dgl., unruhig-, stürmisch machen, aufregen (v. den Winden), Cic., Lucr. u.a. – comas (Ggstz. componere comas), verwirren, Quint.: u. so capillos, Ov.: u. poet. übtr. (show full text)
turbo,² inis, m., I) alles, was sich in einem Kreise herumdreht, der Wirbel, A) des Windes: 1) eig.: a) der Wirbelwind, Sturmwind, Cic. u. Verg.: auch verb. ventus turbo, turbo venti, turbines venti, Plaut. – b) der Wirbel, den der Wind macht, Lucr. u. Verg. – 2) (show full text)
Turbo,³ ōnis, m., Name eines Gladiators, Hor. sat. 2, 3, 310.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
turbatus, turbātus, a, um, Part. and P. a. of 1. turbo.
Turbo, Turbo, ōnis, m., the name of a gladiator, Hor. S. 2, 3, 310.
turbo, turbo, āvi, ātum, 1, v. a. (fut. perf. turbassit, for turbaverit, Cic. Leg. 3, 4; al. turbassitur) [turba], to disturb, agitate, confuse, disorder; to throw into disorder or confusion (freq. and class.; syn.: confundo, misceo, agito). Lit.: ventorum vi agitari atque turbari mare, Cic. Clu. 49, (show full text)
turbo,² turbo, ĭnis, m. (collat. form tur-ben, ĭnis, n., Tib. 1, 5, 3; id. ap. Charis. p. 118 P.; gen. turbonis, Caes. ib.) [1. turbo], that which spins or twirls round (cf. vertex). A whirlwind, hurricane, tornado: ventus circumactus et eundem ambiens locum et se ipse vertigine (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
turbatus turbātus, a, um, 1 part. de turbo 2 adjt, a) troublé, agité : turbatius mare Suet. Cal. 23, mer assez troublée, cf. Tib. 69 ; b) [fig.] voluntates populi turbatæ Cic. Planc. 11, volontés du peuple agitées en tous sens ; oculis simul ac mente (show full text)
turbo,¹ 1 turbō, āvī, ātum, āre (turba), tr., 1 troubler, agiter, mettre en désordre : mare, æquora Cic. Clu. 138 ; Lucr. 2, 1, agiter la mer, les flots ; capillos Ov. M. 8, 859, mettre les cheveux en désordre ; [poét.] turbatus capillos (show full text)
turbo,² 2 turbō, bĭnis, m. 1 ce qui tourne en rond, tourbillon, tournoiement, tourbillonnement : [tourbillon du vent] Cic. Nat. 3, 51 ; Fam. 12, 25, 1 ; Cæl. 79 ; exoritur ventus turbo Pl. Curc. 647, un vent s'élève en tourbillon, il s'élève un tourbillon (show full text)
Turbo,³ 3 Turbō, ōnis, m., nom d'h. : Hor. S. 2, 3, 310.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
turbatus turbatus, a, um 1. part. pf. к turbo I; 2. adj. 1) взволнованный, бурный (mare L, Su): limo turbata aqua H вода мутная от ила; 2) грозовой, ненастный (caelum Su); 3) приведённый в замешательство, находящийся в смятении (voluntates populi C); 4) (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
TURBO, (TURBARE) Omnem animi sensum caedendo auferre. Lex Bajw. tit. 5. § 6: Si eum plagaverit, ut cervella appareant,.... et si eum tantum ceciderit, et Turbaverit, usque dum eum semivivum relinquat, etc. Vide alia notione in Turba 1. Turbare Oculum, Excutere, pro Exturbare. Charta Alfonsi VI. Imperat. Hispaniar. ann. (show full text)
TURBO, Gleba, Gall. Tourbe. Vide Turba 1.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
turbatus turbātus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unruhig, stürmisch, aufgeregt, verwirrt, bestürzt; ÜG.: ahd. leidig N, truobi N, truobmuotig NGl, (unfro) O, ungireh N, (ungireh) N, zornig Gl; Vw.: s. con-, imper-, in-, per-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl, N, NGl, O; E.: s. turbāre (1); L.: (show full text)
turbo,⁴ turbo (4), mlat., Sb.: nhd. Steinbutt; Hw.: s. turba (3), turbotus; Q.: Latham (um 1324); E.: aus dem An.; L.: Latham 498a
turbo,¹ turbo (1), lat., F.: nhd. Wirbelwind, Sturmwind, wirbelnde Bewegung, Wirbel, Verwirrung, innere Wirren, Kreisel, Zauberrad, Kreis, rotierende Bewegung; ÜG.: ahd. ahtunga Gl, donar Gl, fart Gl, giwitiri Gl, (gizeli) Gl, kolbo? Gl, kolz Gl, maganwetar Gl, (sleffari) Gl, sturmwint Gl, topf Gl, topfo Gl, trendila Gl, (show full text)
Turbo,² Turbo (2), lat., M.=PN: nhd. Turbo; Q.: Hor. (65-8 v. Chr.); E.: s. turbo (1); L.: Georges 2, 3262
turbo,³ turbo (3), mlat., Sb.: nhd. Torfklumpen, Torf; Hw.: s. turbus (2), turba (2); E.: s. ae. turf, F. (kons.), Rasen (M.), Torf, Boden; germ. *turba-, *turbaz, st. M. (a), Torf, Rasen (M.); idg. *dorbʰós, Sb., Gedrehtes, Büschel, Rasen (M.), Pokorny 211; vgl. idg. *derbʰ-, V., winden, (show full text)