vicarium
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M | ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P M | GEN P N
vicarius ADJ  that supplies a place, substituted, delegated, vicarious
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: vicarius ADJ
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
vicārius, a, um (vicis), die Stelle einer Person od. Sache vertretend, stellvertretend, I) adi.: anima, Sen. rhet.: manus, Ps. Quint. decl.: mors, statt eines anderen erduldet, Hyg., Sen. rhet. u. Ps. Quint. decl.: praefectura Romae, Amm.: in iis (rebus) operae nostrae vicaria fides amicorum supponitur, Cic. Rosc. Am. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
vicarius, vĭcārĭus, a, um, adj. vicis, that supplies the place of a person or thing, substituted, delegated, vicarious. Adj.: vicaria fides amicorum supponitur, Cic. Rosc. Am. 38, 111: manus, Quint. Decl. 6, 21: corpus, id. ib. 16, 7: mors, Hyg. Fab. 243; Quint. Decl. 9 fin.Substt. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
vicarius vĭcārĭus, a, um (vicis), 1 remplaçant [d'une pers. ou d'une chose] : Cic. Amer. 111 2 vĭcārĭus, ĭī, m. : a) remplaçant : Cic. Verr. 2, 4, 81 ; Fam. 16, 22, 2 ; alieni juris Cic. Cæc. 57, représentant des droits d'un autre, cf. (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VICARIUS, generatim dicitur ille, qui alterius vices gerit, obit. Cledonius Romanus in Arte: Saepe quaesitum est, utrum Vicarius dici debeat is, cui Magnificentissimi Praefecti vices suas in speciali causa mandaverunt; nam Vicarius dicitur is, qui ordine codicillorum vices agit Amplissimae Praefecturae. Ille vero, cui vices mandantur propter absentiam Praefectorum, (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
vicarium vicārium, mlat., N.: nhd. Wechsel, Tausch, Vertretung, Stelle eines Vikars; ÜG.: ahd. wehsal Gl; Q.: Gl; E.: s. vicārius (1), vicis; L.: Blaise 955b
vicarius,¹ vicārius (1), lat., Adj.: nhd. Stelle vertretend, stellvertretend, ergänzend, als Nachfolger geschehend, gegenseitig, wechselseitig, im Austausch gegen erfolgend, hilfreich, Diözesanstatthalter betreffend; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Cap., Conc., Const., Dipl., Ei, Formulae, HI, LBur, LLang, LRib, LVis; E.: s. vicis; L.: Georges 2, 3468, Walde/Hofmann 2, (show full text)
vicarius,² vicārius (2), ficārius, vegārius, vigērius, viārius, viērius, lat., M.: nhd. Platzeinnehmer, Statthalter, Stellvertreter, Vertreter, bevollmächtigter Vertreter, Nachfolger, Vikar, Untersklave; mlat.-nhd. (show full text)