attulisse
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
INF act PF affero
INF act PF attulo
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: video V:SUB
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
affero (ad-fero), attulī (adtulī), allātum (adlātum), afferre (adferre), her-, herbei-, hinbringen, - tragen, - schaffen, -liefern, m. bl. Acc., od. zugl. m. folg. ad od. m. bl. Dat. des Orts od. der Person, I) eig.: 1) v. leb. Wesen: C. Attuli hunc (habe hergebracht). Ps. Quid attulisti? C. (show full text)
attulo (ad-tulo), ere, archaist. für affero, herbeibringen, Plaut. Cas. 357 Schoell. Nov. com. 87. Pacuv. tr. 228 (b. Diom. 382, 18; Ribbeck nach Non. 246, 5 attolat).
video, vīdī, vīsum, ēre (altindisch véda, ich weiß, griech. ειδον, St. ιδ, οιδα für οιδα, gotisch witan, ahd. wizzan, wissen), sehen, I) sehend sein, 1) Sehkraft haben u. vermittelst der Sehkraft die Gegenstände erkennen-, sehen können, a) absol.: propter imbecillitatem iam non audit aut non videt, Cels.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
affero affĕro (better adf-), attŭli (adt-, better att-), allātum (adl-), afferre (adf-), v. a.; constr. aliquid ad aliquem or alicui. In gen., to bring, take, carry or convey a thing to a place (of portable things, while adducere denotes the leading or conducting of men, animals, etc.), (show full text)
attulo attŭlo (adt-), ĕre, v. a., a very ancient form for affero, to bring to: dotem ad nos nullam attulas, Nov. ap. Diom. p. 376 P. (Com. Rel. p. 268 Rib.).
video, vĭdĕo, vīdi, vīsum, 2 (viden', i.e. videsne, Plaut. Ep. 2, 2, 37; Ter. Eun. 2, 2, 10; 2, 2, 34; 4, 6, 16; Cat. 61, 98; Tib. 2, 2, 17; Verg. A. 6, 779; inf. viderier, Cic. Dom. 53, 136; Ter. Hec. 5, 1, 33: vidĕ, Plaut. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
video vĭdĕō, vīdī, vīsum, ēre (cf. εἶδον), 1 voir ; a) [abst] = percevoir par la vue : videndi delectatio Cic. Off. 1, 105, le plaisir de voir ; o rem visu fœdam ! Cic. Phil. 2, 63, ô chose honteuse à voir ! te vidente (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
affero af–fero, attulī, allātum, afferre 1) приносить, доставлять (pacem ad aliquem Pl; alicui auxilium Lcn; litteras ad aliquem a. C; ager segetes affert Col; bruma nives affert Lcr): consilium a. L, QC подать совет; dentes in aliquem a. Vr вонзить зубы в кого-л.; vim alicui a. (show full text)
attulo at–tulo, —, —, ere арх. Pac, Naev = affero.
video video, vidi, visum, ere 1) видеть, обладать чувством зрения, быть зрячим: sensus videndi C чувство зрения; de videndi ratione deque cernendi natura AG об основе зрения и о сущности видения; acriter (longius) v. C хорошо (далеко) видеть; videres C ты мог бы, т. е. можно (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AFFERO, (AFFERARE) Mulctam taxare, temperare, Rymer. tom. 11. pag. 644. col. 6: Adjudicata, Assessa, sive Afferata, etc. Hinc
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
affero affero, afferre, attuli, allatum script.: adf- |MladPassHier 365|; afferi |(1452) DocUlrRos IV 337, 356|; alata |(1387) InventViti XLIX|; atulit |(1397) ib. LVII|; adtulisset |VitaAgn 110| a deferre, apportare, adducere, advehere, addere, adiungere – přinést, uvést, přivézt, připojit (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
affero afferāre, mlat., V.: Vw.: s. afforāre
attulo attulere, adtulere, attolere, adtolere, lat., V.: nhd. herbeibringen; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. ad, tulere; L.: Georges 1, 700