exilia
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P N | NOM P N | VOC P N
exilis ADJ  strict, narrow, thin, slender, lank, small, meagre, poor
exsilium N  banishment, exile
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: exilis ADJ
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
exīlis, e (exiglis v. exigo), winzig; I) quantitativ: 1) dem Umfange nach, klein, moduli, Frontin.: Padus, Mela: contractior et exilior (v. Nil), Plin. pan. – 2) der Länge nach, klein, kurz, via, Ov. trist. 1, 2, 86. – 3) numerisch: a) der Zahl nach, schwach, nicht vollzählig, legiones, (show full text)
exsilium (exilium), iī, n. (exsul), der Aufenthalt außerhalb des Vaterlandes infolge polit. Verhältnisse od. Vergehungen, er sei freiwillig od. einem als Strafe zuerkannt, die Verbannung, Landesverweisung, das Exil, I) eig.: exsilii poena, Cic.: exs. voluntarium, Sen.: alqm exsilio afficere od. multare, Cic.: in exsilium ire od. pergere, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
exilis, exīlis, e, adj. ex and ile, ilia; hence, without entrails, i. e. thin, lank, Corss. Ausspr. 2, 1003, small, thin, slender, lank, meagre, poor, feeble (class.; syn.: tenuis, gracilis, macer): exile et exiguum et vietum cor, Cic. Div. 2, 16, 37; cf.: jecur horridum et exile, id. (show full text)
exsilium exsĭlĭum or exĭlĭum, ii, n. exsul, banishment, exile. Prop.: exsilium non supplicium est, sed perfugium portusque supplicii ... cum homines vincula, neces, ignominiasque vitant, quae sunt legibus constitutae, confugiunt quasi ad aram in exsilium, Cic. Caecin. 34, 100: exsilium triplex est; aut certorum locorum interdictio, aut (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
exilis exīlis, e, menu, mince, délié, grêle, maigre, petit, chétif, faible : jecur horridum et exile Cic. Div. 2, 30, foie racorni et grêle ; exiles artus Ov. P. 1, 10, 27, membres décharnés || [en parl. de l'effectif] duæ legiones exiles Cic. Att. (show full text)
exsilium exsĭlĭum ou exĭlĭum, ĭī, n. (exsul), 1 exil, bannissement : ejicere, expellere, pellere aliquem in exsilium, Cic. Cat. 2, 14 ; Læl. 42 ; de Or. 2, 56, exiler qqn ; exsilio multare Cic. Cæc. 100, punir de l'exil ; in exsilium exactus (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
exilis exilis, e [одного корня с exiguus] 1) тонкий (ramus Su); худой, тощий (membra O; corpus Su); 2) недостаточный (aqua Amm); малочисленный (legio C); короткий (via O); 3) скудный, бедный (domus H; solum C; res Nep); 4) бледный, вялый, сухой (oratio, genus dicendi (show full text)
exsilium exsilium (exilium), i n [exsul] 1) удаление из отечества, изгнание, ссылка: in e. ire и pergere C (secedere Sen) отправляться в изгнание; aliquem in e. mittere L etc.; in e. pellere и ejicere C отправлять кого-л. в изгнание; exsilio vocis puniri Ap караться наложением безмолвия (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
exilia exilia v. exilis
exilis exilis 2. a parvus, brevis, non expletus (de numero) – malý, krátký, neúplný (počtem): e-is maly |LexClemB f.45vb|; e-is maly welmy |LexS p.77b| b macer, tenuis – hubený, slabý: e-is...et hoc -le...hubeny, suchy, churawy |VocLact f.H (show full text)
exsilium exsilium (exi-), -i, n. 1 a interdictio aquae et ignis, relegatio, deportatio, eiectio – vyobcování, vyhnanství: exi-um wywrzenie |LexClemB f.46ra|; exi-um bezzemye (= bezzemí ? Tyl) |LexS p.77b|; exi-um...wypowieďenije |VocLact f.H 8ra| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
exilis exīlis, elīxis, exhīlis, exsīlis, lat., Adj.: nhd. winzig, klein, kurz, wenig, schwach, kraftlos, nicht vollzählig, mager, hager, dünn, schmächtig, dürr, trocken, ärmlich, dürftig, unbedeutend, geringfügig, beschränkt, matt, weich, nachsichtig, selten; ÜG.: ahd. ekkorodi N, kleini Gl, luzzig Gl, smahi Gl, smahlih Gl, smal Gl, smallih Gl; (show full text)
exilis exilis, mlat., M.: Vw.: s. exsilis*
exsilium exsilium, exilium, exulium, lat., N.: nhd. Verbannung, Landesverweisung, Exil, unfreiwilliger Aufenthalt in der Fremde, Ausland, Fremde, fremdes Land, Aufenthalt außerhalb des Vaterlands, Elend, Gefängnisstrafe, Internierung, Verwüstung, Zerstörung, Verschwendung; ÜG.: ahd. elilenti Gl, N, elilenttuom Gl, ihsili Gl, N, ihsiligi Gl; ÜG.: ae. wræc; ÜG.: mhd. ellende (show full text)