frondescunt
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 P PRES IND ACT
frondesco V  to become leafy, put forth leaves, shoot
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: frondesco V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
frondēsco, fronduī, ere (Inch. v. frondeo), Laub bekommen, belaubt werden, sich belauben, ausschlagen, Cic. Tusc. 5, 37. Ov. met. 15, 561: in hederae faciem, Ov. met. 4, 395: cum arbores fronduissent, Greg. Tur. hist. Franc. 9, 17. p. 372, 12. – übtr., et simili frondescit virga metallo, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
frondesco, frondesco, dŭi (acc. to Prisc. p. 768 P.), 3, v. inch. n. [frondeo], to become leafy, to put forth leaves, to shoot out. Lit. (class.): caelum nitescere, arbores frondescere, Vites pampinis pubescere, etc., Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 69 (Trag. v. 192 ed. Vahl.); Lucr. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
frondesco frondēscō, dŭī, ĕre (frondeo), intr., se couvrir de feuilles : Cic. Tusc. 5, 37 || [fig.] s'orner [en parl. du style] : Hier. Ep. 36, 14.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
frondesco frondesco, dui, —, ere [inchoat. к frondeo] 1) покрываться листьями, одеваться листвой, зеленеть C, O; 2) перен. покрываться, обрастать (metallo V).
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
frondesco frondesco, -ere, -ui fronde se induere, virescere – odít se listím, zazelenat se + in imag.: Iesse virga (virgo ed.) / tu arida / f-uisti, / leges physice excessisti |CantBoh 172|.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
frondesco frondēscere, lat., V.: nhd. Laub bekommen, belaubt werden, ausschlagen, Blätter hervorbringen, sprießen, stark sein (V.); ÜG.: ahd. loubiron Gl; ÜG.: mnd. telgen; Vw.: s. ef-, re-; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Alb. M., Gl; E.: s. frondēre, frōns (1); L.: Georges 1, 2850, TLL, Walde/Hofmann 1, (show full text)