infantes
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f ACC pl pos | f NOM pl pos | f VOC pl pos | m ACC pl pos | m NOM pl pos | m VOC pl pos | m VOC pl | m NOM pl | m ACC pl | f VOC pl | f NOM pl | f ACC pl infans
sg 2 SUB act PRES infanto
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: infans N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
īnfāns, antis (in u. fari), I) der nicht reden kann, stumm, A) im allg., Cic. de div. 1, 121; vgl. Gell. 5, 9 in. – übtr., statua, Hor. sat. 2, 5, 40. – B) prägn., v. Kindern, die noch nicht recht sprechen können, adi. = (show full text)
īnfanto, āre (infans), wie ein Kind nähren od. füttern, Tert. adv. Marc. 1, 14.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
infans infans (infas, Momms. Inscr. R. N. 66; 5376; Inscr. Grut. 688, 2), fantis (gen. plur. infantium, but infantum, Plin. Ep. 9, 20, 14), adj. in-for, that cannot speak, without speech, mute, speechless (class.): seu rubra Canicula findet Infantes statuas, Hor. S. 2, 5, 40: filius Croesi, Gell. (show full text)
infanto, infanto, āre, v. a. id., to nourish or feed as an infant (late Lat.), Tert. adv. Marc. 1, 14.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
infans īnfāns, tis (in, fari), 1 qui ne parle pas : Cic. Div. 1, 121 ; Gell. 5, 9, 1 || incapable de parler, sans éloquence : Cic. Br. 278 ; Or. 76 ; -tior Cic. Q. 3, 4, 1 ; -issimus (show full text)
infanto īnfantō, āre (infans), tr., nourrir comme un enfant : Tert. Marc. 1, 14.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
INFANS, Infanta. Vide Infantes et Impans.
INFANTES, apud Scriptores non semper dicti, nuper nati, et qui fari nesciunt, sed quique pueri, apud Afros praesertim, ut observat Baronius ann. 303. n. 36. ex Victore Vitensi lib. 3. de Persecut. Vandal. pag. 43. Ubi Lectores infantulos exilio traditos scribit. Infantes, Neophyti, recens baptizati. Sanctus Zeno Veronens. Episcop. (show full text)
INFANTO, (INFANTARE) Infantium cibo alere, instar infantis nutrire. Tertullianus lib. 1. adv. Marcion. cap. 14: Sed ille quidem (Marcion) usque nunc nec aquam reprobavit creatoris, qua suos abluit; nec oleum, quo suos unguit, nec mellis et lactis societatem, qua suos Infantat. Bibl. Germ. tom. 36. pag. 199. meminit libri (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
infans,¹ īnfāns (1), īnfās, lat., Adj.: nhd. stumm, sehr jung, noch sehr klein, kindlich, Kindes..., unmündlich, ohne Rednergabe, nicht beredt, unaussprechlich, unerhört; ÜG.: ahd. (unbiderbi) Gl, ungisprahlih Gl; ÜG.: mnd. sprakelos; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Cap., Conc., Ei, Formulae, Gl, HI, LAl, LBur, LFris, (show full text)
infans,² īnfāns (2), lat., M., F.: nhd. Kind, kleines Kind, Kind im Mutterleib, Knabe, Sohn, Tochter; mlat.-nhd. Page, Chorknabe, junger Prinz, junger Mann von königlicher Herkunft; ÜG.: ahd. (barn) O, kind B, Gl, I, N, NGlP, O, T, kindilin Gl, NGl, O, OG, (magatin) N, (sunu) O, (show full text)
infanto īnfantāre, lat., V.: nhd. wie ein Kind nähren, wie ein Kind füttern; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. īnfāns (1); L.: Georges 2, 228, TLL, Walde/Hofmann 1, 697