ponderanda
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F PRES GER PASS | NOM S F PRES GER PASS | VOC S F PRES GER PASS | ACC P N PRES GER PASS | NOM P N PRES GER PASS | VOC P N PRES GER PASS
pondero V  to weigh
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: pondero V:GED
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
pondero, āvi, ātum, āre (pondus), I) wägen, abwägen, pugnos, Plaut.: granum, Plin.: amatorum sinus, Prop. – II) übtr., geistig abwägen = erwägen, beurteilen, causas, Cic.: beneficia, Cic.: inventa ponderare et dimetiri, Quint. – m. Ang. womit? wonach? durch Abl. od. durch ex m. Abl., verborum delectum aurium quodam (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
pondero, pondĕro, āvi, ātum, 1, v. a. id., to weigh a thing (syn. examino). Lit.: granum, Plin. 18, 7, 12, § 66: semper amatorum ponderat illa sinus, Prop. 2, 13 (3, 8), 12: pugnos, Plaut. Am. 1, 1, 156: in unum omnia ponderata confunduntur, Scrib. Comp. 106. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
pondero pondĕrō, āvī, ātum, āre (pondus), tr., peser : Plin. 18, 66 || [fig.] mesurer, estimer, apprécier, juger : aliquid ex aliqua re Cic. Sulla 69, apprécier qqch. d'après qqch., cf. Sulla 89 ; Part. 117 ; verborum delectum aurium judicio Cic. de Or. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
pondero pondero, avi, atum, are [pondus] 1) взвешивать (granum PM); 2) подвергать рассмотрению, оценивать, судить, определять (aliquid ex aliqua re C; numerantur sententiae, non ponderantur PJ): consilia eventis p. C судить о замыслах по их результатам.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PONDERO, (PONDERARE) Olim, quod et etiamnum in Belgio obtinet, in more fuit, ut aegros pueros ad Sanctorum feretra vel sepulchra appenderent, et pondus tritico, panibus, aliave re, quam offerre Deo aut Sanctis volebant, exaequarent, addita summa aliqua auri argentive. Vita S. Erminoldi Abb. lib. 2. num. 3: Dominus sancto (show full text)
PONDERO,² (PONDERARE) Onerare, Gall. Charger. Caffari Annal. Genuens. lib. 1. apud Murator. tom. 6. col. 256: Et in ipso Consulatu galeae vii. Januensium in plagia de Castaneto supra Pisanos victoriam habuerunt contra naves xxii. et magna pecunia Ponderatas. Rolandinus de Factis in marchia Tarvis. libr. 8. cap. 9: Ponderata (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
pondero ponderāre, lat., V.: nhd. wägen, abwägen, wiegen, erwägen, beurteilen, belasten; ÜG.: ahd. bitrahton Gl, giwegan Gl, wegan Gl, I; ÜG.: mhd. wegen PsM; ÜG.: mnd. gilden?; Vw.: s. aequi-, ap-, circum-, com-, dē-, ex-, im-, parvi-, post-, prae-, re-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, (show full text)