sceleratus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
scelero V  to pollute, defile, desecrate
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: scelero V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
scelerātus, a, um, PAdi. (v. scelero), I) durch Frevel befleckt, -entweiht, terra, Verg.: terrae, Ov.: limina Thracum, Ov. – insbes., sceleratus vicus, die Frevelstraße, der höchste Punkt des vicus Cyprius am Esquilin, wo Tullia, des K. Servius Tochter, über den Leichnam ihres Vaters fuhr, Liv. 1, 48, 7. (show full text)
scelero, (āvī), ātum, āre (scelus), I) durch Frevel beflecken, manus, Verg.: parentes, Catull. – II) schädlich machen, scelerata sucis spicula, Sil. 3, 272.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
sceleratus, scĕlĕrātus, a, um, Part. and P. a. of scelero.
scelero, scĕlĕro, no perf., ātum, 1, v. a. id., to pollute, defile, contaminate, desecrate (in the verb. finit. rare, and only poet.; syn.: temero, polluo): impia non verita est divos scelerare parentes, Cat. 64, 405; cf. Stat. Th. 2, 663: sanguine fauces, id. ib. 8, 761: parce pias (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
sceleratus scĕlĕrātus, a, um, part.-adj. (scelero), 1 souillé d'un crime : terra scelerata Virg. En. 3, 60, terre criminelle, cf. Ov. P. 1, 6, 29 || sceleratus vicus Liv. 1, 48, 7, rue Scélérate, rue du Crime [où la fille de Servius passa sur (show full text)
scelero scĕlĕrō, ātum, āre (scelus), tr., souiller [par un crime], profaner, polluer : Catul. 64, 405 ; Virg. En. 3, 42 || rendre nuisible : Sil. 3, 272.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
sceleratus sceleratus, a, um 1. part. pf. к scelero; 2. adj. 1) осквернённый злодеяниями, запятнанный преступлением, греховный (terra V, O): S. campus L место в Риме у porta Collina, где погребались заживо весталки, нарушившие обет целомудрия; S. vicus Vr, L (show full text)
scelero scelero, (avi), atum, are [scelus] 1) осквернять злодеянием, запятнать преступлением (manus V); 2) отравлять, напоить ядом (scelerata — sc. venenospicula Sil).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SCELERATUS, Infelix, infortunatus, miser, in vett. Inscript. Consule Mabill. in Museo Ital. pag. 80. Murator. tom. 3. Collect. magn. Inscript. pag. 1280. 2. et Reynes. in Sylloge Inscript. class. xij. num. 122. Vide in Scelerosus.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
sceleratus scelerātus, lat., Adj.: nhd. durch Frevel befleckt, entweiht, frevelhaft, verrucht, verflucht, unheilvoll, unselig, unglücklich, verderblich, schädlich, verbrecherisch; ÜG.: ahd. fratatig N, (meintat) Gl, meintatig Gl, suntlih Gl, ubil N, zalig N; ÜG.: as. sundig GlS; Vw.: s. cōn-, ex-, per-; Hw.: s. scelerāre; Q.: Plaut. (um (show full text)
scelero scelerāre, lat., V.: nhd. durch Frevel beflecken, schädlich machen; ÜG.: ahd. firinon Gl; ÜG.: ae. (manfull); Vw.: s. cōn-; Q.: Catull. (81/79-52/50 v. Chr.), Gl, LVis; E.: s. scelus; L.: Georges 2, 2522, Walde/Hofmann 2, 492, Blaise 825b