vanissimo
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n DAT sg sup | n ABL sg sup | m DAT sg sup | m ABL sg sup | n DAT sg sup | n ABL sg sup | m DAT sg sup | m ABL sg sup vanus
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: ille PRON:DEM
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ille, illa, illud, Genet. illīus, Dat. illī, Pronom. demonstr. (viell. aus *is-le), jener, jene, jenes (bezeichnet in bezug auf den Sprechenden zunächst einen Gegenstand als in der Nähe des Besprochenen, dann übh. das sowohl im Raume als in der Zeit oder in der Vorstellung dem (show full text)
vānus, a, um (vgl. altind. ūná-h, unzureichend), leer, nichts in sich enthaltend, taub, I) eig.: arista, Verg.: granum, Colum.: magnitudo urbis, Liv.: venti, körperlose, nichtige, Catull.: imago, leeres Bild, d.i. der Schatten eines Toten, Hor.: somnia, leere Träume, Verg.: vanior acies hostium, Liv. – II) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ille ille (old orthog., olle), a, ud (ollus, a, um, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 42 Müll.; Verg. A. 5, 197; in dramat. poets often ĭlle, v. Corss. Ausspr. II. p. 624), gen. illī^us (usu. illĭus in epic and lyric poets; Cic. de Or. 3, 47, (show full text)
vanus, vānus, a, um, adj. etym. dub.; cf. vaco, that contains nothing, empty, void. vacant. Lit. (rare; not in Cic.): sed illos Exspectata seges vanis elusit aristis, Verg. G. 1, 226: leve ac vanum granum, Col. 2, 9, 13: ne vana urbis magnitudo esset, Liv. 1, 8, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ille illĕ, illă, illŭd, gén. illīus [poét. -ĭus], dat. illī, adj.-pron. dém., celui-là, celle-là, cela ; ce, cet, cette, 1 [désigne par rapport à celui qui parle ce qui est le plus éloigné dans l'espace et dans le temps, alors souvent opposé à hic, v. hic ; ou encore (show full text)
vanus vānus, a, um, 1 vide, où il n'y a rien : Virg. G. 1, 226 ; Curt. 4, 14, 14 ; Liv. 1, 8, 5 ; 2, 47, 4 2 [fig.] a) creux, vain, sans consistance, sans fondement, mensonger : vana oratio (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ille ille, illa, illud (gen. sg. в поэзии часто illius вместо illius) 1. pron. demonstr. тот: non antiquo illo more, sed hoc nostro C не по тому старому обычаю, а по этому (нынешнему) нашему; illud perlibenter audivi, te esse... C я с большим удовольствием услыхал, что ты...; (show full text)
vanus vanus, a, um [одного корня с vaco] 1) пустой (arista V; granum Col); безлюдный, малонаселённый (magnitudo urbis L); 2) редкий, неплотный (acies hostium L); 3) пустой, бессодержательный, ничтожный (homo, oratio C); 4) бесплотный (imago H); 5) бесполезный, тщетный, напрасный, безуспешный, бесплодный (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VANUS., Non fermentatus; debilis, etc. Dief.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
vanus, a, um a) gehaltlos, eitel, nichtig: quandoque enim accipitur vanum pro eo, quod non habet subsistentiam (Dasein), secundum quod res falsae dicuntur vanae, mal. 9. 1 c; aliquando enim (vanum) dicitur falsum, praec. 2. Zu cogitatio vana → cogitatio sub b; zu gloria v. → gloria sub a; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ille īlle, mlat., N.: Vw.: s. īle
ille ille, olle, lat., Dem.-Pron.: nhd. jener, jener Wohlbekannte, jener Berühmte, jener Berüchtigte, der; ÜG.: ahd. ander Gl, MF, N, der B, Gl, I, MF, MH, N, NGl, O, OG, T, TC, (derit) N, dese O, ein Gl, N, er B, Gl, I, MF, MH, N, NGl, (show full text)
vanus,¹ vānus (1), lat., Adj.: nhd. leer, taub, gehaltlos, eitel, unbedeutend, nichtig, grundlos, vergeblich, lügenhaft, wankelmütig, windig, abenteuerlich, erfolglos, fruchtlos, ungültig, unwirksam, unbestattet, bäurisch, furchtsam; ÜG.: ahd. inwiht NGl, ital B, Gl, trugilih Gl, unbiderbi Gl, N, uppig Gl, N, NGl, wildi Gl; ÜG.: anfrk. idel MNPs, (show full text)
vanus,² vānus (2), mlat., M.: nhd. Prahler?, Bauer (M.) (1); ÜG.: ahd. (biheizari) Gl, (bosari) Gl, unwihtari NGl; Q.: Gl (2. Viertel 11. Jh.); E.: s. vānus (1); L.: Habel/Gröbel 418