famulo
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M | DAT S M
famulus N  serving, serviceable
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: famulus ADJ:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
famulo, āvī, ātum, āre (famulus), I) sich dienstbar machen, seiner Botmäßigkeit unterwerfen, Tert. apol. 21 u. 39; de res. carn. 47. – II) = famulor, Diom. 364, 23.
famulus, a, um (oskisch fam-el, altlat. famul; viell. zu altindisch dhāman-, Wohnstätte), dienend, aufwartend, turba, Sil.: Venus, eine Dienerin als Geliebte, Ov.: übtr.: vertex, aqua, Ov.: toga, Pompon. com. fr. – subst., a) famulus, ī, m., der Bediente, Diener eines Menschen, Cic., od. einer Gottheit, Cic.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
famulo, fămŭlo, āre, v. a. id., to use as a servant, to make serviceable (post-class.): elementa ipsa (Christus), Tert. Apol. 21.
famulus, fămŭlus, i (an archaic form famul, Enn. ap. Non. 110, 9; Lucr. 3, 1035 (al. 1048); for which cf. in the Oscan ‡ famel: famuli origo ab Oscis dependet, apud quos servus famel nominabatur, unde et familia vocata, Paul. ex Fest. p. 87, 5 Müll.), m., and (show full text)
famulus,² fămŭlus, a, um, adj. 1. famulus, serving, serviceable, servile (poet.; perh. not ante-Aug.): aquae, Ov. F. 1, 286: turbae, Sil. 13, 360: dextrae, Luc. 4, 207: manus, Sil. 10, 647: artus, Val. Fl. 1, 749: vertex, Ov. Pont. 2, 2, 80: catenae, Claud. in Ruf. 2, 386: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
famulo fămŭlō, āvī, ātum, āre, 1 intr., c. famulor 2 tr., traiter en esclave, asservir : Tert. Apol. 21.
famulus,¹ 1 fămŭlus, a, um (famul), asservi, soumis, obéissant : Ov. F. 1, 286 || d'esclave : Luc. 4, 207.
famulus,² 2 fămŭlus, ī, m. (famul), serviteur, esclave : Cic. Off. 2, 24 ; || prêtre d'une divinité : Idææ matris famuli Cic. Leg. 2, 22, ministres, serviteurs de la déesse du mont Ida (Cybèle), cf. Hor. P. 239.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
famulo famulo, avi, atum, are порабощать Tert.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
FAMULO, (FAMULARE) Charta ann. 1245. ex Chartul. Cluniac.: Ministret omnibus monachis vestimenta, cuilibet monacho cucullam annuatim, staminia et Famularia duplicia. Alicui fortasse legendum videbitur Femoralia; sed utrum bene nescio, nam vox Famulaires, eodem sensu, legitur in Chron. S. Dion. tom. 5. Collect. Histor. Franc. pag. 266: De robes se (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
famulus famulus 3. serviens, servilis – sloužící, služebný subst. famulus, -i, m. script. et form.: -ll- (cf. ThLL VI/1 266,14) |(1490) LibRatLun f.8r|; -mlus (cf. ThLL ib. 15), -melus, salisfamulus (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
famulo famulāre, lat., V.: nhd. sich dienstbar machen, knechten, verknechten, dienen, Dienst leisten; mlat.-nhd. Vasallendienste leisten, sich an den Hof eines Fürsten begeben um diesen zu Diensten zu sein (V.), Gott dienen besonders durch ein Klosterleben; ÜG.: ahd. (giwihhan) Gl; Vw.: s. foris-; Q.: Tert. (um 160-220 (show full text)
famulus,¹ famulus (1), famel, famul, lat., Adj.: nhd. dienend, aufwartend, untergeordnet; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Bi, Cap., Conc., Dipl., Ei, Formulae, HI, LAl, LBai, LLang, LVis; E.: vgl. idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; L.: Georges 1, 2686, TLL, MLW 4, 78
famulus,² famulus (2), familius, lat., M.: nhd. Diener, Bedienter, Unfreier, Leibeigener, Sklave, Knecht; mlat.-nhd. Abhängiger, Vasall, Dienstmann, Ministeriale, Knappe, Schildknecht, Edelmann der kein Ritter ist, Diener Gottes, Priester; ÜG.: ahd. dionostman N, hagustalt Gl, kneht Gl, (opfar) Gl, skalk MH, N, skullo Gl; ÜG.: ae. (mann), þegn (show full text)