venena
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IMP ACT
veneno V  to poison, injure by slander
ACC P N | NOM P N | VOC P N
venenum N  a strong potion, juice, drug (old)
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: venenum N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
venēno, āvī, ātum, āre (venenum,) I) vergiften, spatium caeli, Lucr.: carnem, Cic.: bildl., venenat odio mea commoda, verletzt, Hor. – II) beizen = färben, Cn. Mat. bei Gell. 20, 9, 3. – dah. venēnātum, ī, n., Gefärbtes = (rot) gefärbtes Zeug (Kleid), Masur. Sabin. bei Gell. 10, 15, (show full text)
venēnum, ī, n. (aus *venes-num zu 1. venus), I) im allg., der Saft, das Tränkchen, dedi venenum, sed somniferum, Apul. met. 10, 11: dah. von schädlichen Säftchen, Tränkchen, im alten und strengen jurist. Latein mit dem Zusatz malum, s. Marcian. dig. 48, 8, 3 pr. Gaius dig. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
veneno, vĕnēno, āvi, ātum, 1, v. a. venenum. To poison. Lit.: ut spatium caeli quādam de parte venenet, Lucr. 6, 820: carnem, Cic. N. D. 2, 50, 126: telum, id. Quint. 2, 8: sagittas, Hor. C. 1, 22, 3. Trop.: non odio obscuro morsuque venenat, (show full text)
venenum, vĕnēnum, i, n., orig., like φάρμακον, any thing, esp. any liquid substance, that powerfully affects or changes the condition of the body, a potion, juice, drug (cf. virus). In gen.: qui venenum dicit, adicere debet, utrum malum an bonum; nam et medicamenta venena sunt: quia (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
veneno vĕnēnō, āvī, ātum, āre (venenum), tr., 1 empoisonner, imprégner de poison : Lucr. 6, 820 ; Cic. Nat. 2, 126 ; Quinct. 8 ; Hor. O. 1, 22, 3 || [fig.] Hor. Ep. 1, 14, 38 2 imprégner de couleur, teindre : (show full text)
venenum vĕnēnum, ī, n., 1 toute espèce de drogue : Dig. 50, 16, 236 ; malum venenum facere [formule de loi] Cic. Clu. 148, préparer une drogue malfaisante, cf. Sall. C. 11, 3 2 [en part.] a) poison : Cic. Cæl. 58 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
veneno veneno, avi, atum, are [venenum] 1) смачивать ядом, отравлять (sagittas H; carnem C); 2) уязвлять (odio morsu que H); 3) красить, окрашивать (tapetes fuco Cn. Matius ap. AG).
venenum venenum, i n [одного корня с venus II, т. е. «любовный напиток»] 1) волшебное снадобье, магическое питьё, зелье (v. somniferum Ap): avaritia, quasi venenis malis imbuta, animum effeminat Sl скупость, словно пропитанная вредоносными зельями, расслабляет дух; venena Colcha (Colchica) H = v. Medeae; 2) (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VENENO, (VENENARE) Veneno inficere: Gall. Envenimer. Occurrit apud Notgerum Leod. Episc. in Praefat. ad Vitam S. Landoaldi. MS: Alexandre fu Roiz puissanz,.... Mais cil conquist, poi li valut, Envenimez fu, si morut. Ibidem: Puis fus ocis ô Nice par Envenimoison, Un gars l'Envenima par conseil d'un felon. Envelimer, (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
veneno venēnāre, lat., V.: nhd. vergiften, beizen, färben; ÜG.: ahd. lubben Gl; Vw.: s. ē-, in-; Hw.: s. venēnum; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl, LVis; E.: s. venus (1); L.: Georges 2, 3398, Walde/Hofmann 2, 747
venenum venēnum, lat., N.: nhd. Saft, Tränkchen, Arznei, giftiger Saft, Gift, Zaubermittel, Zaubertrank, Beize, Farbe, Purpur, Balsam, Schminke; ÜG.: ahd. eitar Gl, I, MH, N, Ph, (eitarlih) N, eitarwurz Gl, gift N, irrituom Gl, lub Gl, sou N, (ungiheilida)? Gl, (wewa) N; ÜG.: as. ettarwurt GlS; ÜG.: (show full text)