Eden
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S FUT IND ACT | 2 S PRES IMP ACT
edo V  to eat, consume
to give out, put forth, bring forth, raise, set up
VOC S M
haedus N  a young goat, kid
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ēdo,² didī, ditum, ere, I) herausgeben, -tun, A) im allg.: a) v. leb. Wesen: sputa per fauces tussi, hervorhusten, Lucr.: urinam, urinieren, Plin.: stercus, misten (v. Tieren), Col.: animam od. extremum vitae spiritum, den Geist aushauchen = sterben, Cic. – se ex aedibus, sich herausbegeben, Plaut.: (show full text)
edo,¹ ēdī, ēsum (essum), edere u. esse (έδω), essen, speisen, v. Tieren = fressen, I) im allg. (Ggstz. bibere): de symbolis, Ter.: avide, Ov.: nec esuriens Ptolemaeus ederat iucundius, Cic.: muraenas, Sen.: testes ursinos, Plin.: aurum (v. Raben), Liv.: alienum cibum (v. Mäusen), Plaut.: alqd cum (show full text)
edo,³ ōnis, m. (edo, edi), der Fresser, Plur. edones, die Fresser, das Volk der Fresser, Varro sat. Men. 529.
haedus (aedus), ī, m., I) das Böckchen, der junge Ziegenbock, haedorum grex, Verg.: tenellulus h., Catull.: haedi maximi et pulcherrimi, Varro: haedum iugulare, Ov.: kollektiv, abundat (villa) porco, haedo, Cic. de sen. 56. – II) übtr., haedi, die Böcklein, zwei Sterne an der Vorhand des Fuhrmanns, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
edo, ēdo, dĭdi, dĭtum, 3, v. a., to give out, put forth, bring forth (freq. and class.). In gen.: foras per os est editus aër, Lucr. 3, 122; cf.: sputa per fauces tussi, id. 6, 1189: urinam, Plin. 28, 4, 7, § 38; cf. stercus, Col. 2, (show full text)
edo, ĕdo, ēdi, ēsum, 3 (sup.: esum, Plaut. Curc. 2, 1, 13; id. Men. 3, 1, 11; id. Stich. 1, 3, 28: esu, id. Ps. 3, 2, 35.—The contr. forms es, est, estis, etc., are very freq. in prose and poetry: est, Verg. A. 4, 66; 5, 683; (show full text)
edo,³ ĕdo, ōnis, m. 1. edo, a glutton, Varr. ap. Non. 48, 19.
haedus haedus (less correctly hoedus, and archaic aedus or ēdus; cf. Quint. 1, 5, 19, and see the letter H; Sabine, fedus, like fircus for hircus, cf. Varr. L.L. 5, § 97 Müll., and see the letter F), i, m. Sanscr. huda, ram; O. H. Germ. Geiz; cf. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
edo,¹ 1 ĕdō, [ĕdis ou ēs, ĕdĭt ou ēst], ēdī, ēsum, ĕdĕre ou ēsse; impf. subj. ederem ou ēssem, tr., manger : Cic. Nat. 2, 7 ; de symbolis Ter. Eun. 540, dîner en payant chacun son écot || multi modi salis simul edendi sunt (show full text)
edo,² 2 ēdō, dĭdī, dĭtum, ĕre, tr., 1 faire sortir : animam Cic. Sest. 83, rendre l'âme, expirer : extremum vitæ spiritum Cic. Phil. 12, 22, exhaler le dernier soupir ; vitam Cic. Fin. 5, 4, exhaler sa vie, mourir ; clamorem Cic. (show full text)
edo,³ 3 ĕdō, ōnis, m., grand mangeur, glouton : Varro Men. 529.
haedus hædus (arch. ædus et edus, cf. Quint. 1, 5, 19 et 20), ī, m., petit bouc, chevreau ; [sens collectif] : villa abundat hædo Cic. CM 56, la ferme a du chevreau en abondance || pl. Hædi, les Chevreaux, constellation : Varro R. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
haedus haedus, i m козлёнок, молодой козлик V, C, Ctl etc.: Haedi, реже H. V, H, Col, C Козлята, две звезды в созвездии Возничего, с ранним восходом которых связывалось начало осенних бурь.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EDO, (EDERE) Exemplum descriptum paginae gestorum aut constitutionis publica auctoritate exhibere. Hinc frequens formula gesta tibi edantur ex more, et in Prologo Breviarii: Anianus.... hunc codicem.... edidi atque subscripsi. Vide Savinium in Histor. Jur. Roman. med. temp. tom. 2. cap. 8. § 14. not. f. Marin in Pap. Diplom. (show full text)
EDO, Edax, manduco. Varr. apud Non. 1. 237. Edones Romam, ut turba incendat annonam.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
eden *eden [ hebr. cēden] 1 paradisus, locus amoenus, sedes beatorum, sedes, quae sanctorum umbris dicata esse dicitur – ráj: paradisus Grece, e-n Hebraice, ortus deliciarum dicitur Latine |KNM II F 4 f.262r|; e-n Grece, Ebrayce dicitur paradisus terrestris |UK IX E (show full text)
edo 3. edo v. edor
edo 1. edo, edere (esse), edi, esum form.: ede (imp.; cf. ThLL V/2 99,5) v. infra cibum capere – jíst: giez es |ClarGl 364|; gez ede |ib. 1019|; est gie |ib. 1548|; edere giesti |LexClemB f.12vb|; edo, es...giesti |VocLact f.bb 3va|.
edo 2. edo, -ere, -didi, -ditum script.: ae- |MladPass 136|; eddiderunt |InOmG f.80r| a emittere – vydávat b gignere, parere – plodit, rodit: edente porodywssi |KNM XIII C 17 f.271rb|; edidit porodila |LexS p.132a| c (show full text)
haedus haedus, -i, m. script.: ed- (cf. ThLL VI/3 2488,51) v. infra a fetus caprae (masculus) – kůzle, kozlík: edus... koslecz |ClarBoh 195 ( sim. ClarGl 519, CodVodn f.59va, LexWies 792, LexClemB f.43va, LexS p.75a)|; edus kozel (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
Eden Eden, mlat., ON: nhd. Eden, Garten Eden; ÜG.: ahd. (garto) Gl; ÜG.: mhd. garte Gl; Q.: Gl; E.: s. hebr. eden, Sb., Wonne, Freude; sumer. eden, Sb., Steppe
edo ēdere, lat., V.: nhd. (show full text)
edo edo, lat., M.: nhd. Fresser; Vw.: s. com-; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. edere (1); L.: Georges 1, 2338, TLL, Walde/Hofmann 1, 393
haedus haedus, aedus, ēdus, faedus, fēdus, hēdus, hoedus, foedus, lat., M.: nhd. Böckchen, Böcklein junger Ziegenbock, junger Bock; ÜG.: ahd. geiz Gl, NGl, geizin I, kizzilin? Gl, kizzin Gl, ziga O, T, zigelin Gl, zikkin Gl, T, WH; ÜG.: ae. ticcen Gl; ÜG.: mhd. zigelichin Gl; Q.: (show full text)