Laban
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IND ACT | 2 S PRES IMP ACT
labo V  to totter, be ready to fall, begin to sink, give way, be loosened
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
labo, āvī, ātum, āre (zu 1. lābor, vgl. placēre neben plācāre), wanken, dem Falle nahe sein, fallen wollen, I) eig.: labat signum, Cic.: labat ariete crebro ianua, Verg.: genua labant, Verg.: labant dentes, wackeln, Cels.: littera articulo pressa tremente labat, die Hand (Handschrift) ist nicht fest, Ov.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
labo, lăbo, āvi, ātum, 1, v. n. from the same root as 1. labor, to totter, be ready to fall, begin to sink, to give way, be loosened (syn.: vacillo, titubo, nato). Lit.: labat, labuntur saxa, caementae cadunt, Enn. ap. Non. 196, 3 (Trag. v. 142 Vahl.): (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
Laban Lābān, m. ind. et Lābānus, ī, m., Laban [père de Lia et de Rachel] : Eccl.
labo lăbō, āvī, ātum, āre, intr., 1 chanceler, vaciller, vouloir tomber : signum labat Cic. Verr. 2, 4, 95, la statue chancelle ; littera labat Ov. H. 10, 140, l'écriture tremble ; sermone labare Plin. 14, 146, bredouiller 2 [fig.] menacer ruine, être ébranlé : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
labo labo, avi, atum, are 1) шататься, колыхаться, колебаться (labant dentes CC): littera labat O буквы (выводимые дрожащей рукой) выходят неровными || качаться, спадать (labant vincula O): labat ariete crebro janua V от частых ударов тарана сотрясаются ворота; 2) слабеть: l. sermone PM говорить заплетающимся (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
LABO, (LABERE) Labi. Dief.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
labo labāre, lat., V.: nhd. wanken, dem Fallen nahe sein (V.), fallen wollen (V.), schwanken, zusammenbrechen, erlahmen, zu fallen drohen; ÜG.: ahd. fezzan Gl, firsoufen Gl, wankon Gl; ÜG.: ae. wægan Gl; ÜG.: mhd. slipfen PsM; ÜG.: mnd. schrankelen, strankelen, strenkelen; Vw.: s. ab-; Hw.: s. labor, (show full text)