Verum form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P N
verum N
but yet, notwithstanding, however, nevertheless
truly, certainly, doubtless, yes: So
ACC S M | GEN P M
verus ADJ
true, real, actual, genuine
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini:verum ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913) vērum,¹ Adv. v. verus (eig. das Wahre an der Sache ist, dah. =)in Wahrheit, I) zur Bestätigung des Gesagten, als bestätigende Antwort,in Wahrheit, in der Tat, allerdings, ja freilich, wirklich, Ter. heaut. 1013; adelph. 543; eun. 347. – II) (show full text) vērum,² ī, n., s. verus, a, um. verum,³ ī, n., s. veru a.E. vērus, a, um (altirisch fīr, ahd. wār, wahr, wārjan, bewähren, als wahr dartun), I) wahr,in der Wahrheit od. Wirklichkeitbegründet, wirklich, echt, treffend(Ggstz. fictus, simulatus, falsus), 1) im allg.: denarius (Ggstz. falsus, adulterinus), oracula (Ggstz. falsa), Cic.: crimina (Ggstz. falsa), Ov.: gloria, Cic.: timor, (show full text) Lewis & Short, A latin dictionary (1879) verum, vērum, i, v. verus, I. B. and II. A. 3. verum, vĕrum, i, v. veru init. verum,² vērum, adv., v. verus fin. A. verus, vērus, a, um, adj. etym. dub.; cf. Zend var, believe; Sanscr. var, choose, wish, true, real, actual, genuine, etc. (opp. falsus, fictus). Lit.: secerni blandus amicus a vero et internosci tam potest adhibitā diligentiā, quam omnia fucata et simulata a sinceris atque veris, Cic. Lael. 25,(show full text) Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo! verum,¹ 1 vērum (verus), 1 adv., vraiment = vero : Ter.Ad.543 ;Eun.347 ;Haut.10132 conj. adversative : a) mais en vérité : Pl.Amph.573 ;Ter.Andr.4 ;Eun.183 ;Cic.Rep.(show full text) verum,² 2 vērum, ī, n. de verus pris substt, 1 le vrai, la vérité, le réel : veri inquisitio atque investigatio Cic.Off.1, 13, le désir de chercher et de découvrir le vrai ; verum et falsum Cic.Ac.2, 33, le vrai et le(show full text) verum,³ 3 vĕrum, ī, n., = veru : Pl.Rud.1302 ;1304. verus,¹ 1 vērus, a, um,1 vrai, véritable, réel : non quæro quæ sit philosophia verissima Cic.de Or.3, 64, je ne recherche pas quel est le système philosophique le plus vrai ; causa verissima Cic.Ac.2, 10, la cause la mieux fondée, la(show full text) Verus,² 2 Vērus, ī, m., nom d'h. : Mart.Spect.29, 1. Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976) verus verus, a, um1) истинный, подлинный, действительный (amicitia C; virtus H); 2) законный, настоящий (heres C); основательный, обоснованный (timor, spes C): crimen verissimum C вполне обоснованное обвинение; 3) правдивый, верный (oraculum C); добросовестный, надёжный, правдивый (testis C): promissa vera fuerunt O обещания исполнились(show full text) DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7) VERUM, pro AEquum. Acta purgat. Caeciliani apud Baluz. tom. 2. Miscell. pag. 96: Non est Verum ut pater castiget filium contra veritatem, etc. Vide Baluzii notas ibid. pag. 487. Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895) verus, a, um (vgl. veritas) a) wahr, wirklich, der Gegensatz zu falsus, apparens und similitudinarius (←): verum nominat id, in quod tendit intellectus, th. I. 16. 1 c; verum . . . est bonum intellectus, 1 perih. 3 b; vgl. 1 phys. 10 c; proprium autem obiectum intellectus est(show full text) Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010) verum verum, lat., N.: nhd. Spieß (M.) (1), Bratspieß; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. veru; L.: Georges 2, 3444 verum,¹ vērum (1), lat., Adv.: nhd. in Wahrheit, in der Tat, allerdings, ja freilich, wirklich, jedoch aber, sondern (Adv.), doch, aber; ÜG.: ahd. alarehto N, alawar N, doh O, nibu N, nu N, suntar Gl, (war) Gl, warhafto N; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Ei, Gl,(show full text) verum,² vērum (2), lat., N.: nhd. Wahres, Wirkliches, Wirklichkeit, Wahrheit; ÜG.: ahd. warheit N; ÜG.: mhd. war STheol, warheit STheol; Q.: Naev. (um 235-200 v. Chr.), N, STheol; E.: s. vērus; R.: in vērum mittere: nhd. erweisen, durch Eid beweisen; L.: Georges 2, 3445, Walde/Hofmann 2, 768,(show full text) verus vērus, lat., Adj.: nhd. wahr, wirklich, echt, treffend, vernunftmäßig, vernünftig, recht, gehörig, billig, wahrhaftig, aufrichtig, gerade (Adj.) (2), unverstellt, richtig; ÜG.: ahd. alawar N, (biwurti) N, ernustlih N, (festinunga) N, (giwaren) N, giwari I, N, (luggi) N, (triogan) N, war B, Gl, I, LF, MH, N,(show full text)