conversationis form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S F
conversatio N
familiar intercourse, association
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini:conversatio N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913) conversātio,¹ ōnis, f. (converso), derUmschlag, dieWandelbarkeit, c. humana (der menschl. Dinge), Aur. Vict. epit. 18, 3. conversātio,² ōnis, f. (conversor), dasVerkehren, I) im engern Sinne, dasVerkehren, Sich-Aufhalten an einem Orte, frequentior, Plin. 10, 100: ne sepulchrum aliae conversationis usum accipiat, Ulp. dig. 11, 7, 12. § 1. – II) im weitern Sinne, derVerkehr, Umgangmit jmd., derAufenthalt(show full text) Lewis & Short, A latin dictionary (1879) conversatio, conversātĭo, ōnis, f. converso (not ante-Aug.). * Frequent use, Sen. Ben. 3, 2, 2; cf. Cod. Th. 11, 21, 1 al. Frequent abode in a place, Plin. 10, 33, 51, § 100; Dig. 11, 7, 12, § 1. Intercourse, conversation (so most freq.): licentiosior(show full text) Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo! conversatio,¹ 1 conversātĭō, ōnis, f. (conversor),1 action de tourner et retourner qqch., usage fréquent de qqch. : Sen.Ben.3, 2, 22 action de séjourner : Plin.10, 1003 commerce, intimité, fréquentation : Sen.Ep.7, 1 ;Quint.(show full text) conversatio,² 2 conversātĭō, ōnis, f. (converso), c. conversio : C. Aur.Acut.2, 27, 143. Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895) conversatio a) Verkehr, Umgang, synonym mit communicatio (← sub c), communio (← sub a) und communitas (← sub b): segregatae sunt a conversatione (mit) viventium et coniunctae conversationi spiritualium substantiarum, th. I. 89. 8 c; cum extraneis potest esse hominum conversatio dupliciter, ib. I. II. 105. 3 c; vgl.(show full text) Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017) conversatio conversatio (-ci-), -onis, f. 1convictus, familiaritas – obcování, styk: c-o...obyeranye |ClarVoc 407-408 ( sim. VocC 608)|; c-o obczowanie |Veleš f.92va| + 2(show full text) Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010) conversatio,¹ conversātio (1), lat., F.: nhd. Umschlag, Wandelbarkeit; mlat.-nhd. Bekehrung, Ablegen eines Gelübdes, Umkehr, Besserung, Läuterung, Abkehr; ÜG.: ahd. bikerida Gl, wantal NGl; Hw.: s. conversātio (2); Q.: Ps. Aur. Vict. epit. (400 n. Chr.), Gl, NGl; E.: s. conversāre; L.: Georges 1, 1662, TLL, MLW 2,(show full text) conversatio,² conversātio (2), conversācio, lat., F.: nhd. Verkehren, Verkehr, Sich-Aufhalten, Aufenthalt, Umgang, Lebensweise, Handlungsweise, Lebenswandel, Lebensart, Leben, Unterhaltung, irdisches Dasein, Wesensart, Wesen, Gesellschaft, Bestrebung, Bemühung, Brauch, Gewohnheit, Wechselfall, Verwandlung, Umwandlung, Verkehrtheit, Verwirrung; mlat.-nhd. klösterliches Zusammenleben, Klostergemeinschaft, Konvent; ÜG.: ahd. (giworfannissa)? B, leben Gl, lib B, Gl, libwantil(show full text)