luminaria
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n NOM pl | n ACC pl luminar
f NOM sg | f ABL sg luminaria
n VOC pl | n NOM pl | n ACC pl luminarium
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: luminare N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
lūminar, āris, n. (lumen), I) die Lichtöffnung, der Fensterladen, Plur., Cato r. r. 14. Cic. ad Att. 15, 26, 4. – II) das Licht, die Leuchte, Plur., Hieron. c. Vigil. 3. Vulg. exod. 25, 6. – lūmināria, Lampen, Acro Hor. carm. 3, 26, 7. – u. ein Licht (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
luminare, lūmĭnāre, āris, n. lumen, that whieh gives light, a light-giver (mostly in plur.). A luminary, a heavenly body: fecitque Deus duo luminaria magna, Vulg. Gen. 1, 16. A light, lamp, burned in the Jewish temple and in Christian churches, Vulg. Exod. 35, 8 (cf. lucerna): (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
luminare lūmĭnāre, is, n. (lumen), 1 qui produit de la lumière, astre : Vulg. Gen. 1, 16 2 pl. luminaria, a) lumière, lampe : Vulg. Exod. 25, 6 ; b) fenêtre : Cato *Agr. 14 ; Cic. Att. 15, 26, 4.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
luminar luminar или luminare, is n [lumen] 1) оконный ставень Cato, C; 2) светильник (oleum ad luminaria Vlg); 3) светило (luminaria in firmamento caeli Vlg).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
luminar lūminar, lat., N.: nhd. Lichtöffnung, Fensterladen, Licht, Leuchte, Leuchter, Gestirn; ÜG.: ahd. liohtfaz Gl, NGl; ÜG.: ae. leohtfæt Gl; Q.: Cato (234-149 v. Chr.), Bi, Dipl., Formulae, Gl, HI, LVis, NGl; E.: s. lūmen; W.: afrz. lumière, F., Licht, Lichtloch, Fackel; mhd. lumiere, st. F., Helmfenster; (show full text)
luminare,¹ lūmināre (1), līmināre, lat., V.: nhd. mit Licht versehen (V.), erhellen, erleuchten, leuchten, für die Beleuchtung sorgen; ÜG.: ahd. irskeinen N; Vw.: s. al-, col-, il-, per-, prae-, re-; Q.: Apul. (um 125-175 n. Chr.), Bi, Cap., N, Urk; E.: s. lūmen; L.: Georges 2, 725, (show full text)
luminare,² lūmināre (2), lat., N.: nhd. Lampe, Leuchte, Leuchter, Himmelskörper; Q.: Itala (nach 220 n. Chr.); E.: s. lūmen; L.: TLL, Niermeyer 813, Habel/Gröbel 227, Latham 283a, Blaise 547b
luminaria,¹ lūmināria (1), mlat., F.: nhd. Erleuchtung, Beleuchtungsdienst, Wachskerze, Licht, Leitstern; ÜG.: mnd. licht; Vw.: s. ē-; E.: s. lūmen; L.: Niermeyer 813, Blaise 547b
luminaria,² lūmināria (2), mlat., N. Pl.: nhd. Licht, Leuchte, Wachskerze, Lichtgottesdienst, Leitstern, Beleuchtungsdienst; Q.: Conc., Formulae; E.: s. lūmen; L.: Niermeyer 813, Latham 283a
luminarium lūminārium, lat., F.: nhd. Lampe, Leuchte, Himmelskörper; E.: s. lūmen; R.: lūmināria, N. Pl.: nhd. Erleuchtung; L.: TLL, Niermeyer 813, Latham 283a, Blaise 547b