praerepto form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M PERF PTC PASS | ABL S N PERF PTC PASS | DAT S M PERF PTC PASS | DAT S N PERF PTC PASS
praeripio V
to snatch away, carry off
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini:praeripio V:PTC:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913) praeripio, ripuī, reptum, ere (prae u. rapio), I) vor dem Mundewegreißen, wegschnappen, A) eig.: cibos reliquis pullis, Plin. 10, 27. – B) übtr.: 1) im allg., jmdm. etw. gleichs. vor dem Munde wegschnappen,entreißen, entziehen, alci arma, Ov.: sponsam alci, Plaut.: alci laudem destinatam, Cic.: quo(show full text) Lewis & Short, A latin dictionary (1879) praeripio, praerĭpĭo, rĭpui, reptum, 3, v. a. rapio. In gen., to take away a thing before another, to snatch or tear away, to carry off (class.): quid huc venisti sponsam praereptum meam? Plaut. Cas. 1, 14: Tun meo patre es prognatus? Men. Immo equidem, meo. Tuom tibi(show full text) Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo! praeripio prærĭpĭō, rĭpŭī, reptum, ĕre (præ et rapio), tr., 1 enlever devant la figure de qqn (sous son nez) : Pl.Cas.102 ;Ter.Eun.161 ;Plin.10, 27 || ravir : alicui laudem Cic.Amer.2, ravir la gloire à(show full text) Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976) praeripio praeripio, ripui, reptum, ere [prae + rapio] 1) перехватывать, урывать, похищать, отнимать Pl, V, Cs etc.: p. aliquid alicui C etc. отнять у кого-л. что-л.; p. aliquid festinatione C преждевременно присвоить себе; p. oscula Lcr наперебой целовать (кого-л.); brevibus praereptus in annis VM безвременно умерший;(show full text)