scyphus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M
scyphus N
a cup, large cup, beaker, goblet
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini:
scyphus N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
scyphus, ī, m. (σκύφος),
der
Becher, Pokal,
Plaut., Cic.
u.a.:
aureus, Tac.: inter scyphos,
beim
Glase Wein, beim Weine,
Cic. –
prägn. = der
Giftbecher,
vadit in eundem carcerem atque in eundem paucis post annis scyphum Socrates, Cic. Tusc. 1, 97. –
Später
scyfus
geschr., zB.
(show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
scyphus, scyphus, i,
m.
, = σκύφος,
a cup
,
goblet
(cf.: calix, poculum), Plaut. As. 2, 4, 38; Varr. ap. Gell. 3, 14, 3; Cic. Verr. 2, 4, 14, § 32; Tib. 1, 10, 8; Verg. A. 8, 278; Hor. C. 1, 27, 1; id. Epod. 9, 33
(show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
scyphus scÿphus,
ī,
m. (σκύφος), vase à boire, coupe :
Cic.
Verr.
2, 4, 32 ;
Hor.
O.
1, 27, 1 ;
inter scyphos
Cic.
Fam.
7, 22,
à table.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
scyphus
scyphus, i
m
(
греч.
) чаша, кубок, бокал
Pl, T, Pt
: inter scyphos
C
за стаканом вина.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
scyphus scyphus, scyfus, sciphus, scipus, sifus, ciphus, schipus, sciffus, cyphus, cifus, ciffus, cipus, cephus, cepus, siphus, siffus, chiphus, caphus, cyfus, cyffus, cypus, lat., M.: nhd.
Becher, Pokal, Trinkschale, Giftbecher;
mlat.-nhd.
ein Trockenmaß;
ÜG.: ahd. kelih Gl, kopf Gl, kopfilin Gl, napf Gl, staupa Gl, stouf Gl, urzeol
(show full text)