suspensus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
suspendo V  to hang up, hang, suspend
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: suspendo V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
suspendo, pendī, pēnsum, ere, aufhängen, I) eig.: a) übh.: nidum tigno, Verg.: oscilla ex pinu, Verg.: columbam malo ab alto, Verg.: alqd collo od. e collo od. in collo, Plin.: funiculum de clavo parieti affixo, Amm.: alqm arbori infelici reste, Liv., u. bl. alqm arbori infelici, Cic. u. (show full text)
suspēnsus, a, um, PAdi. (v. suspendo), I) eig.: a) erhöht, hoch, erhaben, corus suspensum in terras portat mare, Sil. 1, 470. – b) in der Schwebe gehalten, schwebend, vestigium (Tritt) suspensum et instabile, Plin. pan.: aquila suspensis demissa leniter alis, Liv.: suspensum ac nutans (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
suspendo, suspendo, di, sum, 3, v. a. sus, from subs, for sub; v. sub, III., and pendo, to hang up, hang, suspend (freq. and class.). Lit. In gen.: pernas suspendito in vento biduum ... suspendito in fumo biduum ... suspendito in carnario, Cato, R. R. 162, (show full text)
suspensus, suspensus, a, um, Part. of suspendo.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
suspendo suspendō, pendī, pēnsum, ĕre (subs, pendo), tr., 1 suspendre : aliquid ex alta pinu Virg. G. 2, 389, suspendre qqch. au sommet d'un pin ; malo ab alto Virg. En. 5, 489, au sommet d'un mât ; collo Plin. 37, 124 ; e (show full text)
suspensus suspēnsus, a, um. I part. de suspendo. II pris adjt, 1 [pr.] suspendu, qui plane, qui flotte : suspensis alis Liv. 1, 34, 8, en vol plané ; qui per undas currus suspensos rapuisse dicuntur Poet. d. Cic. Tusc. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
suspendo sus–pendo, pendi, pensum, ere 1) подвешивать, вешать (aliquid aliqua re или in, de, ex, ab aliqua re): s. aliquid ex alta pinu V повесить что-л. на верхушке сосны; s. (e) collo PM повесить на шею; s. aliquem arbori infelici (loc.) C, L вздёрнуть кого-л. на (show full text)
suspensus suspensus, a, um 1. part. pf. к suspendo; 2. adj. 1) парящий (alae L); 2) поднятый (aulaea H); 3) насторожённый (aures Prp); 4) скользящий, чуть прикасающийся (per undas Poeta ap. C; fluctu s. V): suspensis dentibus Lcr чуть касаясь зубами; suspenso (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SUSPENDO, (SUSPENDERE) Separare, summovere. Laurentium et Petrum a communione Papae se Suspendisse replicatis, apud Ennodium in Apologet. Suspendre, eadem notione, dicimus. Vide Suspensatio.
SUSPENSUS, Esse vel Teneri in Suspenso, Gallice Etre en Suspens, Suspensum haerere. Charta Caroli Hungar. Reg. ann. 1327. apud Ludewig. tom. 5. Reliq. MSS. pag. 479: Contractus ipsius matrimonii teneri debebit ad triennium in Suspenso. Qui in sufferentia positi, sunt in Suspenso, in Litteris Philippi VI. Reg. Franc. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
suspendo suspendere, suppendere, suspendēre, lat., V.: nhd. aufhängen, weihen, heiligen, opfern, erheben, schweben lassen, stützen, locker halten, hemmen, unterbrechen, beseitigen, unentschieden lassen, ausstoßen, ausschließen, entheben, verbieten, aufschieben, in der Schwebe halten, zeitweilige suspendierenhaltmachen; ÜG.: ahd. altison Gl, anagiheften Gl, anahahan T, biheizan Gl, dananeman Gl, gialtison Gl, (show full text)
suspensus suspēnsus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. erhöht, hoch, erhaben, schwebend, abhängig, ungewiss, zweifelhaft, ängstlich, verlegen (Adj.), unruhig, furchtsam; ÜG.: ahd. (altinunga) Gl, dunni Gl, funs T, sworgenti Gl, sworgsamig Gl, urdahti Gl, (urheizo) Gl, zurtriuwi Gl; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl, T; E.: s. suspendere; L.: (show full text)